English-Ido dictionary: B

English-Ido Dictionary: B

B: (music) B [natural] : b=si; Bb : bes; B# : bis.
B.A.: bacheloro pri literaturo.
baa: (muton-)bramar.
baba: (French bun) "baba".
babble: (intr.) babliar; (of a stream) (intr.) murmurar, babliar.
Babel: (lit. and fig.) Babel; Tower of B.: Babel-turmo.
baboon: babuino; (fig.) simio; dog-faced b.: cinocefalo.
babouche: babucho.
baby: infant-eto; (verb.) traktar quale infant-eto; -ish: infant-ala, -atra; -hood : infant-eso; b. linen: infanto-linji ; b. farm: lokac-ebla nutr-erio (en ruro) por infant(et)i; infant-azilo; b. carriage: infanto-vetur-eto.
baccalaureate: bacheler-eso.
bacchanalia: bakanalo; -ian: bakanal-ala, Bak-ala.
Bacchante: Bak-an-ino.
Bacchus: Bak-o; -ic: -ala; follower of B.: -ano.
bacciferous: ber-if-anta, ber-port-anta.
bacciform: ber-atra, -forma.
bachelor: (unmarried man) celib-ulo; (university graduate) bachelero (pri cienco, e.c.); b. aspirant: bachelero-kanditato; b. room: celib-ul-eyo, -chambro.
bacillus: bacil-o; -lary, -liform: -a, -ala, -atra, -ema, -forma.
back: (noun) (of body, knife, book, hand, etc.) dorso (cf. fundo); (opposite of front) reverso; (rear) dop-o, -ajo; b. to b.: dorso an dorso; to break one's b.: ruptar la spino; to turn one's b.: turnar la dorso (ad ulu); to set the b. of (di ulu, ulo) to (ulu, ulo): adosar; to lean one's b.: adosar su; b.ground of a painting: fundo di pikturo.
back: (prefix) dop, ri-, retro-; (adj., adv.) dop-a, -e; b. shop: dopa butiko; to call b.: ri-vokar, retro-vokar; to come back: ri-, retro-venar; to flow b.: retro-fluar; to give b.: retro-cedar; to keep back: ditenar; to throw b.: retro-jetar; to go b.: retro-irar, ri-venar (ad); to be b.: esar retro-ven-inta (de); (remote) for-a, -e; dist-anta; (in arrears) tarda, ne-pag-ita; (earlier) frua; b. of me: dop me; to turn b.: (feathers, hair) arufar; (change direction again) ri-turnar (su, ulo); retro-irar, -marchar.
back: (verb) (intr.) retro-irar, -marchar; (cause to b.) retro-ir-igar (a boat, etc.); (strengthen, sustain) fort-igar, sustenar, apogar; (bet) pariar; (second, back up a motion, resolution) sekondar; (a warrant, etc.) vistar; (com. bills) indosar.
backbite: (tr., intr.) maldicensar.
backboard: dors-apog-ilo, rekt-ig-ilo.
backbone: vertebrala kolono, spino; to lack b.: (fig.) ne havar fort-eso di karaktero, di decid-em-eso.
backdoor: dopa pordo.
backer: partis-ano; sekond-anto; (bettor) pari-anto (pri, por); indos-anto.
backgammon: triktrako.
background: dopa areo, parto; (as of a picture) fundo.
back-handed: (writing) sinistre inklin-ita; per la dorso di la manuo; ne-direta, ne-yusta.
backing: suporto, helpo.
back-pedal: kontre-ped-al-agar.
backroom: dopa chambro.
backside: (of body) kulo, sedo, gluteo, rumpo; (opp. of face) reverso.
backslider: (from faith) reneg-anto; apostat(ul)o.
back-stroke: retro-stroko.
backward(s): dope, retro-e; (with movements) ad-dope; kontre-sinsa; (tardy) tarda; (back foremost) kun dorso avane, dors-avane; to walk b. and forwards: iradar e venadar; to fall b.: falar renverse; movement b. and forwards: movo altern-anta; to be b.: (of studies) esar poke avanc-inta; (on a dial) kontre-horloje.
backwardation: (stock exchange) diporto.
backwater: sen-flua (od, tranquila) aquo; to be.: (naut.) ad-dope-, retro-rem(ad)ar.
backwoods: (to live in) (vivar en) la dist-anta (od, prima) forest(ar)o; -man: forest-isto, "squatter".
bacon: lardo.
bacterium: bakteri-o; -cide: bakteri-ocid-ivo; -iologist: bakteriologi-isto ; -iology: bakteriologio.
bad: (opp. of good) mala, des-bona; bad act, object: mal-ajo; -ly: male; (of health) malada; (malicious, evil) maligna; mal-vol-anta; (putrid) putr-anta, -inta; (serious) grava; (spurious) falsa; (of weather, luck, smell, people, humor, etc.) mala; that is too b.: to esas tro mala, to esas tre regret-inda; -ness: mal-eso; (to have a) bad head: kap-doloro.
badge: insigno.
badger: (animal) daxo; to b. : torment(et)ar, molestar, vexar.
badian: badiano.
badigeon: badijon-ar, -o.
badinage: jok-ado; jok-oza, mokado.
baffle: (frustrate) van-igar, fali-igar, abort-igar; (cheat) dup-igar, trompar; (puzzle) perplex-igar.
bag: sak-o, -eto; (valise) manu-sako, valizo; to put in a b.: en-sak-igar; (of game) mort-igar, kapt-ar, pafar; (steal) furtar.
bagatelle: (trifle) bagatelo.
baggage: bagajo; b. cart: furgono.
bagging: sak-telo, sak-stofo; (putting in bags) en-sak-ig(ad)o.
bagnio: (Turkish prison) bagno; (brothel) prostituc-eyo, -erio; (bath house) baln-eyo, -erio.
bagpipe: kornamuz-o; to play the b.: -o-plear.
bah: ba!
bail: (from custody) kaucion-o, -sumo ; -izar; to liberate on b.: liber-igar (ulu) per kauciono; to b.: (free from water, etc.) eskupar; vaku-igar; (scoop) eskup-ilo; (handle) anso.
bailiff: (sheriff's assistant) ushero ; (steward) ekonomo.
bailor: (from custody) kaucion-iz-anto.
bait: (a trap) lur-il-izar; (feed animals) nutrar; (harry) tormentar; igar kombatar, molestar; (as for fish) lur-iz-ilo.
baize: burelo, serjo, biliardo-telo.
bake: (dry heat) bakar; koquar; b. bread: (intr.) pan-ifar; fresh, newly, home baked: freshe, nove, heme bakita; b. oven: bako-forno; a b.ing: forn-edo ; -ery: bak-eyo, -erio; pan-if-eyo, -erio; forn-eyo; -er: bak-anto, -ero, -isto; pan-if-isto.
balance: (noun) (scales) balanco; (equilibrium) equilibro; (counterpoise) kontre-pez-ajo; (mental) su-dominaco, ment-ala equilibro; torsion b.: tordo-balanco; to weigh by a b.: ponderar per balanco; b. sheet : bilanco; to make, draw a b.: (of an account) facar bilanco di; b. due: deb-rest-ajo, sald-ajo; b.ing body : (as fly-wheel, etc.) balanciero; b. of power: equilibro di povo; trade b.: komerco-bilanco; (remainder) rest-ajo.
balance: (verb) (be in b.) (intr.) equilibrar; (to put in b.) -igar; (weigh) ponderar; (counterpoise) equilibr-ar, -igar; kontre-pozar, kontre-pez-igar; kompensar; (com.) bilanc-igar, facar bilanco di; (to settle with, pay b. due) saldar; well b.ed: equilibr-oza.
balas-ruby: balas-rubino.
balcony: balkono.
bald: (thin-haired) kalva; (totally) sen-hara (of persons); sen-pila (of animals, and of persons, except top of head); (unadorned) ne-orn-ita; (fig.) kruda, liter-ala, nuda, meskina; b. headed person: kalv-(ul)o; b. place: kalv-ajo; to become b.: kalv-eskar; b.ness : kalv-eso; sen-har-eso; (med.) alopecio.
baldachin: baldakino.
balderdash: sen-senca babil-ado; galimatiaso.
baldric: baldrio.
bale: (a boat, etc., see bail) ; (large package) pak-ego.
baleful: noc-iva, funesta, maligna.
balk: (frustrate) frustrar, fali-igar, van-igar; jenar; (impede) impedar, entravar; (horse) haltar e refuzar avancar; kontre-agar; (noun) obstaklo ; falsa movo, mis-movo; trab-ego (quadratala); inter-sulko; -ky : obstin-ema, perversa.
ball: (verb) en-glob-igar; (thread, etc.) pelot-igar.
ball: (noun) (globe) sfero; globo; (solid, as for billiards, croquet, etc.) bulo; (filled with air, as for tennis, for aviation) balon(et)o; (bullet) kuglo; (of thread) peloto; (solid pellet) bul-eto; (dance) balo ; tennis b.: tenis-balon-eto; b. play : bul-, balon-ludo; snowb.: niv-bulo ; cannon b.: kugl-ego; masked b.: masko-balo; fancy dressed b.: travesti-balo; b.room : bal-chambro; dans-eyo.
ballad: (song, poem) balado, romanco.
ballast: (as for ships, railways) balast-o; to b.: -izar; to discharge b.: balast-igar; des-balast-izar; b. space: balast-eyo.
ballet: baleto; b. girl: balet-, dans-istino; b. master: balet-direkt-isto, -ero.
ballista: balisto.
ballistics: balistiko.
balloon: (gen.) balon(eg)o; (dirigible) aer-navo; (without motive power) aerostato; a captive b.: ne-libera balonego, e.c.; -ing: balon-navig-ado.
ballot: (first b.) (intr.) votar; (second b.) (intr.) balotar; (noun) voto; balot-voto; b. box: elekt-ala urno, buxo.
balm: (plant) meliso; (ointment) balzamo; b. of Gilead: balzamo di Gilead; -y : balzam-ala, -oza, -atra.
balsam: (tree) balzamino; (fragrant resin used in ointment) balzamo; pectoral b.: pektorala balzamo; -ic: balzam-ala, -oza, -atra.
baluster: (upright support) balustro.
balustrade: balustrado (cf. pasamano).
bamboo: bambuo.
bamboozle: dup-igar, trompar, mistifikar.
ban: interdiktar; anatemar, proskriptar; (announcement of marriage) mariaj-anunco.
banal: triviala, vulgar(ach)a.
banana: banan-o; b. tree: -iero.
band: (verb) (unite) union-ar, federar; (put a b. on) bend-izar; (tie) ligar; (stripe) stri-izar; (strap) gurt-izar, -ligar, -agar (with leather strap) rimen-izar.
band: (noun) (in gen.: band, bond) lig-ilo; (strap, girth) rimeno, gurto; (bandage) bandajo; (clothes) rubando, (paper, metal, etc.) bendo; (stripe) strio; (clerical, laywers) krago; (group) bando, trupo; (music) orkestro, muzik-korpo; to put a b. on: bend-izar; to remove a b. from: sen-bend-igar ; b.saw: rubando-seg-ilo; wrist b.: ponyeto.
bandage: bandaj-o; (verb) -izar; chin b.: menton-bandajo; head b.: (for jaw fracture) kapistro.
bandana: (handkerchief) "madras".
bandbox: karton-buxo (por chapeli, e.c.).
banderole: banderolo.
bandit: bandito; rapt-anto, -ero, -isto; -ism : bandit-ismo.
bandoller: bandoliero.
bandy: (blows) reciproke batar; inter-parolar; donar e recevar; b. legged: kurva-gamba.
bane: pesto, veneno; -ful: noc-iva (cf. bad).
bang: (gun shot) fusil-pafo; (sound) bruis-ego; (blow) frap-ego; to b. a door: klozar bruis-oze la pordo; (suddenly) subite; (interj.) krak! plump!
bangle: braceleto, orn-iva pend-aj-eto, talismani.
banish: (exile) exilar; (send away) for-sendar, exkluzar.
banister: see baluster.
bank: (verb) (inclose within banks ; dam) dig-izar; (make a b.) amas-igar, teras-igar, ter-plen-igar; (money) depozar; (a fire) kovrar (la fairo).
bank: (dam) digo; (terrace, raised bank) teraso; (of a river) rivo; (of ocean, shallows) ne-profund-ajo, strato ne-profunda; (sand) sablo-strato; sablo-amaso, -mont-eto, -kolin-eto; (slope upward) rampo; (slope downward) pento; (finan.) banko; (savings) spar-kaso; (a heap) amaso.
bank: (finan.) banko; branch b.: fili-alo di banko; b. of discount: banko di diskonto; b. of issue: emis-banko; joint stock b.: komandit-ala banko; savings b.: banko por spar-aji; spar-kaso; to b. with: havar kom bank-isto; depozar en.
bank-account: banko-konto.
bank-bill: banko-bilieto; monet-papero.
bank-book: depozo-libr-eto, bank-kayero; (check book) cheko-kayero; (savings) spar-kas-ala kayero.
bank-clerk: bank-komizo.
banker: bank-isto.
bank-holiday: (leg-ala) festo.
banking: bank-aferi, bank-komerc-ado.
bank-note: banko-bilieto.
bank-stock, -share: bank-aciono.
bankrupt: (adj.) bankrot-a, -inta; fali-inta; to be b.: (implies disgrace) bankrotar; (without disgrace) (intr.) fali-ar ; to b.: bankrot-igar, fali-igar; b. certificate: konkordato; certified b.: konkordat-ala bankrot-anto, -into; konkordat-ario.
banner: (horizontal) banero; (flag) standardo.
banns: mariaj-anunc-o, -i.
banquet: (tr., intr.) festin-ar; -o.
banter: (tr., intr.) jokar (ulu, pri ulo); mok-etar (ulu).
baobab: baobabo.
baptism: bapto; -al font, tank: bapt-ala vasko, kuvo; certificate of b.: bapt-atesto.
baptistery: bapt-eyo.
baptise: baptar.
bar: (verb) (a door, a way) bar-ar, obstruktar; (bolt) rigl-agar, rigle-klozar; (exclude) exkluzar; (deprive) privacar; (forbid) interdiktar; (hinder) impedar, jenar; (with stripes) stri-izar; (by statute of limitations) preskriptar.
bar: (noun) (of metal, wood, etc.) (metala, ligno-) stango; (barrier) bar-ilo; obstaklo; imped-ilo; (ingot) lingoto; (bars: as before a prison door, window) (fer-)treliso, stango-treliso; greto; (sand) sablo-strato (ne-profunda); (public house) drink-eyo, -erio; (counter) vendo-tablo; (music) mezuro; (tribunal) tribunalo, judic-eyo; (legal fraternity) advokat-aro; (legal profession) advokat-eso; (stripe) strio; b. keeper: drink-ey-estro; b. maid: serv-ist-ino (di drinki); b.room: drink-salono, -chambro; prisoner at the b.: akuz-ato; to be called to the b.: divenar advokato, recevar advokateso; advokat-eskar.
barb: (verb) ganar per pinti; (horse) Berberi-ala kavalo; (of hook) (retro-)hoko; (of harrow) dento; (point) pinto; b.ed wire: pint-oza metal-filo.
barbarian: barbar-a, -(ul)o; -rity: (quality, act) barbar-eso, -ajo; kruel-eso, -ajo.
barbel: (fish) barbelo.
barber: barb-isto.
barberry: berberis-o, -iero.
barbette: kanon-platformo; (nav.) kuras-iz-ita parapeto.
barbican: barbakano.
barcarolle: barkarolo.
bard: bardo.
bare: (verb) nud-igar; des-kovrar; expozar.
bare: (adj.) (uncovered) nuda, des-kovr-ita, ne-vest-iz-ita, ne-shirm-ita, expoz-ita; (empty) vakua (de); (unsupported statement, word) simpla, ne-atest-ita, kruda; (mere) nura; (naked) nuda; (unfurnished) ne-mobl-iz-ita; ne-orn-ita; (to ride) b.back: kavalkar sen-sele; b.faced : (fig.) sen-shama; b.foot: nud-peda; b.headed: nud-kap-a, -e; -ly : apene; nur; simple.
barege: (fabric) barejo.
bargain: (verb) (b. for, haggle) marchandar; (barter) kambiar; (trade) (intr.) komercar; (negotiate) negociar; (agree) konsentar (pri); (b. away, sell) vendar; I did not b. for that: me ne expektis to.
bargain: (noun) (agreement) inter-konsento; (vend-)kontrato; (thing bought, offered) kompr-ajo, vend-ajo; good b.: bona kompr-ajo, chip-ajo; into the b.: super la preco; plus-e, -a.
barge: (long boat) granda kanoto; barko; (lighter) kargo-batelo, gabaro.
baritone: baritono; b. voice: -o-voco.
barium: bario.
bark: (verb) (dogs) (intr.) aboyar; (to strip trees of b.) sen-kortic-igar, des-kortic-igar; (noun) (tree, outer) kortico ; (tree, inner) basto; (barge) barko (see barge); (dog) aboy(ad)o.
barley: horde-o; (grain) -o-grano; b. sugar: -o-sukro.
barm: hefo; hefo-spumo.
barman: drink-serv-isto.
barn: garb-eyo; fen-eyo, -chambro; (stable) stablo.
barnacle: bernaklo-muslo; (goose) bernaklo.
barn-owl: noktuo.
barograph: barografo.
barometer: barometro.
baron: baron-(ul)o.
baroque: baroka.
baroscope: baroskopo.
barouche: kalesho.
barracan: (fabric) barakano.
barrack(s): kazern-o; to quarter troops in b.: en-kazern-igar.
barrage: bar-ilo (per kanon-pafado).
barratry: baratrio.
barrel: (cask) barelo; (keg) barel-eto; (of machines) cilindro; (of musket) fus-il-tubo; (of cannon) kanon-tubo; to b.: en-barel-igar; b. stave: duvo; b. organ: turn-orgeno; to sell by the b.: vendar barel-ope; to draw off from the b.: cherpar de la barelo; bunghole of b.: barel-boko; fish b.: fish-barelo; tap of b.: barel-robineto; b. for wine: vin-barelo; b. of wine: barelo de vino.
barren: (persons and things) sterila; (living beings) ne-fekunda; (ground, inanimate things) ne-fertila; sen-frukta; ne-produkt-iva; (not efficient) ne-efik-iva.
barricade: barikado; to b.: inkluzar (su) per barikado; barikad-izar, barikade klozar.
barrier:
bar-ilo; (city limit) urbo-limito; street b.: strado-bar-ilo; to remove the b.: des-barar.
barring: (excepting) ecepte (ke); kun la rezervo ke.
barrister: advokato.
barrow: (wheelbarrow) brueto; (litter, stretcher) kamilo; (hand-cart) manu-char-eto, manu-vetur(et)o; (burial mound) tumulo.
barter: (inter-)kambiar.
baryta: barito.
barytone: see baritone.
basalt: bazalto.
bascule-bridge: lev-ponto kun baskul-ilo; lev-ponto.
base: (verb) fondar, apogar (sur).
base: (adj.) (moral) ne-nobla, sham-inda, grosiera; des-estim-inda; (metals) ne-prec-oza; (coin) falsa; b.born: ne-legitima; di basa origino; b.less: sen-baza.
base: (noun) (lowest part) bazo; (bottom, background) fundo; (foundation) fundamento; (chem.) bazo; (basement) basamento; (pedestal) piedestalo; b. line: bazo-lineo.
basement: (arch.) basamento; fundamento; (ground floor) sub-etajo; (below ground) sub-ter-etajo.
baseness: des-nobl-eso, -ajo; sham-ind-eso (cf. base) (adj.).
bashaw: “pashaw.”
bashful: timida, modesta; (from sex motives) pudor-oza; to feel b.: (sex motives) (intr.) pudorar.
basic: baz-ala, -oza, -atra; fundament-ala.
basil: (plant) bazilo; (carp.) bizelo.
basilic-vein: bazilik-veino.
basilika: baziliko.
basilisk: bazilisko.
basin: (dock, river, water works; geog., dish) basen-o (cf. kuveto, bolo, doko).
basis: bazo, fundamento.
bask: varm-igar su ( avan la fairo, en la suno); sun-izar su.
basket: korbo; (carried on back) dorso-korbo; (hamper) korbo-kesto; -full: korb-edo; fruit b.: frukto-korbo.
basquine: (Basque petticoat) basko-robo, sur-jupo.
bas-relief: basa reliefo.
bass: (music) bas-o, -parto; b. voice: bas-voco; double b.: (voice) bas-voco infra; (instrument) kontrabaso; (fish) (European b.) barsho; (perch) perko.
basset-dog: basoto.
bassinet: ozier-bers-ilo.
basswood: Amerikana tilio.
bassoon: basono.
bass-viol: bas-violo, violoncelo, kontra-baso.
bast: basto.
bastard: bastard-a, -(ul)o; -y: -eso.
baste: (with thread) imbastar; (a b.) –uro; (a roast) arozar; kovrar (per); (to cugdel) baston-agar; -ings: imbast-aji (stitches), -fili (threads).
bastile: kastelo; karcero; (French history) “Bastille.”
bastinado: (pedo-) baston-ag(ad)o, -bato.
bastion: bastiono.
bat: (cricket, baseball) bat-ilo; (hockey) kroso; (animal) vespertilio, (family) kiroptero; to b.: bat-il-agar.
batata: (sweet potato) patato.
batch: (for baking) forn-edo; (gen.) kelka, (pano, e.c.); quanto, nombro, (de).
bate: (abate) diminutar, moderar; b.ed breath: (kun) halt-ig-ita (or, reten-ita) respirado.
bath(e): baln-ar, -o; (shower b.) dusho; b. chair: rul-, shovostulo; b.ing machine: balno-charo; b.-brick: polisanta, -iva briko.
bathos: patos-acho.
batiste: batisto.
baton: baston(et)o; (of command) komando-baston(et)o; (of chief of orchestra) skando-vergo, -baston-eto; to b.: baston-et-agar, -batar.
batrachian: batrako.
batsman: bat-il-ero.
batten: divenar gras-oza: prosperar (per); b. down: kovrar, klozar, sur-pozar lat-o, -ego, kovr-ili; (wooden strip) lat-o, -ego.
batter: batar; b. in: brech-izar; b. down: abatar; (bruise) kontuzar, domajar; (cook.) farino-pasto; (strike with a bat) bat-il-ero.
battering ram: arieto.
battery: (milit., elec.) baterio.
battle (to give): (intr.) batali-ar; (noun) –o; b.field: -agro; (cf. kombatar, kontestar); the b. of life: la lukto di vivo; b. array: ordino di batalio; drawn b.: ne-decid-ita batalio, kombato.
battle-ax(e): armo-hak-ilo; (French) francisko.
battlement: krenolo; remparo.
battleship: kuras-iz-ita milit-nav-ego.
battue: trako-chaso.
bawble, bauble: bagatelo; berlok-acho; lud-ilo; fool’s b.: (sceptre) folo-ceptro.
baulk: see balk.
bawd: prostituc-agento, proxeneto; -y: obcena, deboch-era; -y house: prostituc-eyo.
bawl: (inarticulate) kri-(eg)achar; (cry) plor-eg-ar (intr.) plor-ach-ar; (with words) klam-achar; (sing) kant-achar.
bay: (intr.) aboyar; to bring to b.: akular (ulu).
bay: (of joists) (of sea) bayo (large) bay-ego, golfo; (compartment) fako; alkovo; (bark) aboyo; (coloured) red-bruna; (of horses) izabela; b. window: alkov-fenestro; b. tree: lauro; b. cherry: ceriz-lauro; at b.: (stacar) en defenso, en-shak-eso; to keep at b.: akular ulu.
bayadere: bayadero.
bayonet: bayoneto.
bazaar: bazaro.
be: (intr.) esar; (exist) (intr.) existar; (being, existing) eso (cf. ento); be loving: esar amanta; be loved: esar amata; be in health: san-esar; be in good condition: standar bone; be able: povar (tr., intr.); be it so, so be it: (ni, me) konkordas; be yourself: esez fidela a vu ipsa; be so good as to permit: voluntez permisar; if so be that: se eventus; may be: forsan; it will be found: ol esos trovata; on trovos; was said to be: reput-esis; on dicis ke; let it be: lasez ol ube ol esas (jacas); to be or not to be: existar o ne existar; eventar o ne eventar.
beach: strand-igar (navo); (sea shore) plajo; (bank of river) rivo; to land on the b.: abordar la plajo; haul on the b.: tirar ad la plajo; tranar sur la plajo.
beacon: (buoy) baliso; (lighthouse light) far-lumo; (signal) signalo-fairo, -lumo; signal-indiko.
bead: glob-eto; grano (di chapleto, di koliaro, di braceleto); to say one’s b.s: pregar per rozario; (fig.) dicar la chapleto; to thread b.s: en-fil-igar la glob-eti, la grani, la perli; steel b.: stal-globeto, -grano; to draw a b. (on): (tr., intr.) vizar; to b.: ornar per glob-eti, per grani; (bubble) (intr.) ebuliar; perl-ifar; gut-ifar.
beadle: (usher) bedelo.
beak: (of birds, and gen.) beko; (any beaklike extension) rostro; (prow of a ship) pruo; b. shaped: bek-forma; b. iron: (of anvil) beko di ambroso; to put into the b. of: en-bek-igar; to strike with the b.: bek-frapar, -pik(et)ar.
beaker: kalico, kup(eg)o, globeto.
beam: (verb) (irradiate) (tr., intr.) radi-ar; (shine) brilar (intr.); (intr.) lumar; -ing: radi-anta, -oza.
beam: (noun) (girder) trabo; (any upright) montanto; (scales) vekto; (ray) radio, lum-fasko; (of a plow, carriage) timono; (width) larj-eso.
bean: (gen.) fabo; kidney b.: fazeolo.
bear: (sustain) sustenar, suportar; (carry) portar; (tolerate) tolerar; subisar; (press) presar; (give birth to) parturar; genitar; (produce) produktar; (note: cf. suffix -if- for this conception: pom-ifar: to bear apples); (behave) konduktar; tenar su; (have relation to) relatar, koncernar; (finan.) bas-igar (acioni), spekular pri la bas-igo; to b.away: for-portar; (nav.) for-irar, segl-irar; for-kurar; to b. out: mantenar; justifikar; to b. sway: dominacar; guvernar; to b. interest: interest-ifar; to b. out: konfirmar; to b. down: bas-igar; to b. down upon: (approach) proxim-eskar; b. witness: atestar; b. with: (have patience) pacient-esar; b, company: akompanar; b. date: esar dat-iz-ita; b. at hand: hastez! quik! helpez!; b. in mind!: memorez, merkez; b. operator: (fin.) bas-ig-isto, -ero; to b. to the south: irar en sud-ala direciono (sinso); to b. a child: parturar infant-eto.
bear: (animal) urs-o, -ulo, -ino.
bearable: toler-ebla.
beard: (verb) defiar, afrontar.
beard: (noun) (persons and animals) barbo; (of barley, wheat) aristo.
bearer: port-anto, -ero, -isto.
bearing: (deportment) su-teno; (geom.) direciono, sinso; (surveying, naut.) orient-izo; relevo; (of a machine) soporto, fricion-parto; (sustaining) susteno; (relation) relato; signifiko; (heraldic) blazono; (cf. bear, verb); to adjust one’s b.s to, to take one’s b.s: orient –izar (ulo, su); to lose one’s b.s: des-orient-izar (su); to take a b. of: relevar.
beast: (animal) bestio; (fig. of man) bruto; wild b.: sovaja bestio.
beat: (strike repeatedly) batar; (knock) frapar; (conquer) vinkar; (subdue) domtar; (excel) ecelar; super-esar; (pulsate) pulsar; (nav.: beat to windward) (intr.) bordear; (stroke, as of wings) (alo-) batar; to b. against: (splash, as waves) (tr., intr.) plaudar; b. down the price of: marchandar; b. back: retro-, ri-pulsar, repulsar; beat down: abatar; to b. the woods: bosko-batar, trakar; to b. with a stick: baston-agar, -batar; pulse b.: pulso-bato; b. about: irar sinistre e dextre; serchar omna-loke; that b.s all: to super-esas omno; to esas la maxim bona; to b. about the bush: (fig.) uzar ambaji; hezitar; avancar oblique; to beat black and blue: kontuzar; to b. up: (liquids, eggs, etc.) quirlar.
beat: (noun) (as of a policeman) distrikt-o; rondiro; posteno; (stroke) bato; (cf. beat, verb); -er: bat-anto. –ero, -emo; (instr.) bat-ilo; (tech.) ful-ilo; quirl-ilo.
beatific: beat-ig-anta.
beatification: beatifiko.
beatify: beatifikar.
beatitude: beat-eso.
beau: (ladies man) amor-ist-ulo; amor-em-ulo; (dandy) dandio; (suitor) kurtez-anto, -ero; (sweetheart) amor-anto, -oz -ulo; b. monde: l’elegante mondo-umo.
beautiful: bela.
beaver: (animal) kastor-o; b.hat, b. cloth: kastoro-chapelo, -drapo.
becalmed, to be: esar kalmig-ita, esar haltig-ita da manko di vento, esar sen-venta.
because: (by reason of ) (prep., adv.) pro; (for the reason that) (conj.) pro ke; (for, as, since) nam. (Note: Because when used in the weaker sense of: for, as since, is to be translated by nam (see Ido-English dictionary); Ex.: It is morning for (because = nam not pro ke) the birds are singing. Since (or, as) (= nam) you request it, I will come. I will come because (pro ke) I have to. For (nam) as you said before, it is not suitable, etc.
beccafico: bekafiko.
beche-de-mer: holoturio.
bechic: (pectoral) bechik-a.
beck: (brook) river-eto.
beckon: facar manu-, kapo-signo (ad).
becloud: nub-izar, vel-izar per nubi; (become dark) obskur-eskar.
become: (come to be) (intr.) divenar (cf. change); (suit) (intr.) konvenar; esar justa, fitar; esar konven-anta, apta; to b. accustomed (to): kustum-eskar (ad): What will b. of me: Quo me devenos? Quo esos mea fato? (cf. suffix -eskar: divenar malada, or malad-eskar: to become sick); such language does not b. you: tala linguo (or paroli) ne konvenas a vu; to ill b.: konvenar male (or, poke).
becoming: (suitable) apta, konven-anta; (decent) dec-anta; (act) diven-anta, -inta; that dress is very b. to her: ta robo tre konvenas ad el; b.wiser he does better: (la homo) diven-anta plu saja agas plu bone.
bed: (verb) to go to b.: kushar su; (flowers, etc.) plantacar, en-bed-igar; (to lie) (intr.) jacar; (lie at full length) sternar.
bed: (noun) (sleeping place) lito; dorm-eyo; (hort., garden) bedo; (of river) lito, talvego; (foundation) fundamento, bazo; (layer, deposit) strato, depoz-ajo, -eyo; (place to lie down) jac-eyo, kush-eyo; to get out of b.: des-kushar su; to be brought to b.: akush-esar; to confine to b.: en-lit-igar (ulu); to make one’s b.: en-lit-igar-su, -eskar; to put to b.: kushar ulu; bedding: (for animals) litiero, (bed clothes) lit-kovr-ili; flower b.: floro-bedo; hot b., forcing b.: sterko-bedo; feather b.: plum-matraco; deathb.: morto-lito; folding b.: lito fald-ebla; to be in b.: (esar) en-lit-ig-ita; to lie in b.: restar en lito; b. and board: (jur.) separ-o, -eso de korpo e hav-ajo; b. bug: cimo; b. chamber, -room; dormo-chambro; b. canopy: lito-cielo; b. clothes: lit-kovr-ili, -acesori, -kozi; b. cover: lit-kovr-ilo; b. fellow: kun-dormanto, kun-kush-anto; b. linen: lit-linji; b. maker: chambr-ist-(in)-o; b. pan: lit-poto; lit-varmig-ilo; b. ridden: en-bed-ig-ita; b. post: lit-kolono; b. plate: fond-uro-plako; b. rock: bazala petro; b. sheet: lit-tuko; b. quilt: lit-teg-ilo, -kovr-ilo; b. ticking: lit-kutio; b. sore: lit-ulcero; b. spread: lito-tapiso; b. stead: lito-framo; b. time: dorm-horo, kush-horo.
bedaub:
(spotted) makul-izar; (dirty) sordid-egar; (smear) indut-(ach)ar.
bedel:
bedelo.
bedeck:
ornar, dekorar.
bedew:
ros-iz-ita, ros-oza.
bedim:
obskur-igar, -eskar.
bedizen:
dekor-achar, orn-achar; vest-iz-achar.
bedlam:
dement-erio; (fig.) tumult-eyo, frenezi-eyo.
Bedouin:
beduin(ul)o.
bedraggled:
fang-iz-ita; humid-ig-ita; des-net-ig-ita; (per, pro tran-ado).
bee:
abelo; bumble b.: burdono; swarm of b.s: abel-esamo; b. sting: abel-piko.
beech-tree:
fag-o; b. nut: fago-nuco, -frukto.
beechmartin:
fuino.
beef:
bov-karno; (a b., as a cow, ox) bov-o, -ulo, -ino; boiled b.: boli-ita bov-karno, bolio-karno; smoked b.: karno-fum-iz-ajo; roast b.: rostita bov-karno, rosbifo; b. steak: bif-steko; b. tea: bov-(karn-) buliono; -fy: bov-atra, gras-oza; muskul-oza.
beehive:
abel-uyo, -korbo.
beer:
biro; b. glass: bir-glaso, (fig.) chopino; glass of b.: glaso de biro; b. house: bir-(vend)eyo.
beeswax:
(abel-) vaxo; cerato blanka di abeli.
beet:
(the plant) beto; (edible root) betravo.
beetle:
(ent.) koleoptero; (mallet) ligno-martel-ego; horn b.: skarebe-o; may b., brown b.: melolonto; black b.: (cockroach) blato; stag b.: lukano.
beetle:
(verb) super-pendar; saliar; b. browed: dika brovi (qui surpendas o salias).
befall:
(intr.) eventar (ad).
befit:
konvenar (ad); decar (ad).
beflag:
flag-izar.
befog:
nebul-izar; (fig.) konfuz-igar, -eskar; mistifikar.
before:
(prep., adv., adj.) (of time) ante, -e, -a; (in space) avan, -e, -a; (already), ja; (not before, not until, only then) erste; (in the presence of); koram; (comparison) prefere (kam); (proir) priora; b. now: ante nun; b. Christ: ante Kristo (a.K.); b. long: (soon) balde; b. mentioned: antee mencion-ita; the day b. yesterday: ante hiere; (the one) b. last: ante-lasta, pre-lasta; b. hand: de ante, ente-e; frue.
befoul:
des-net-igar, sordid-igar; koruptar.
befriend:
favorar, (amike) helpar, esar amiko ad.
beg:
(request) demandar; (ask earnestly) pregar, suplikar; (ask for alms) mendikar; to b. pardon: demandar, pardono; (pardon me) pardon-ez me; I b. to inform you: Me havas l’honoro informar vu; b. the question: evitar la punto, la problemo.
beget:
(living beings) genitar, parturar, nask-igar; (to effect) efekt-igar; produktar; (cf. suffix –ifar).
beggar:
(mendicant) mendik-anto, -ero, -isto, -ist-ino; (rogue) fripono, raskalo; (verb) povr-igar, ruinar; exhaustar (la povo deskriptar); -ly: meskina, mizer-oza, -oze; -y: mendik-(ad)o, -er-eso; povr-eg-eso.
begin:
(tr., intr.) komencar; (start) iniciar; b. upon: entamar; (cf. suffix -eskar).
beginner:
komenc-anto, debut-anto, novico.
beginning:
komenco; origono, fonto; from the b.: de komence; in the b.: komenc-e, -ante.
begone:
for! for-irez! depart-ez!
begonia:
begonio.
begrudge:
envidiar (la posedo di).
beguile:
(deceive) trompar; (lead stray) seduktar; (while away) pasar la tempo; (charm) charmar.
beguine:
(noun) begino.
behalf:
favoro; defenso; por (la interesto, avantajo, e.c.); en la nomo di.
behave:
(well or badly) (intr.) kondutar; (b. to or toward: treat) traktar (ulu).
behavior:
konduto, manieri.
behead:
sen-kap-igar, kap-tranchar (ulu).
behest: impero; sumno.
behind: (prep., adv.) (space) dop, -e; (after, in time) pos, -e; (adj.) tarda, pos-a; (inferiority in rank, studies, etc.) inferiora; b. hand: tard-a, -e; to be b. hand: tard-esar, (get b. h) –eskar.
behold: regardez! videz! yen!
beholden: debar; oblig-esar ad ulu.
behoves, it: esas (mea, vua, e.c.) devo.
being: exist-(ad)o, -eso; (fact of b.) eso; (present participle) es-anta; a b.: ento, exist-ajo, homo; created b.: kre-ito, -uro, ajo.
belabor: bat-ar, -egar.
belated: tarda; to be b.: tard-esar; (retarded) tard-igita.
belay: (nav.) turn-ligar, amar-agar; (stop) halt-ez!
belch: (as gas from stomach) (intr.) rukt-ar, (tr.) –igar; (gen.) vom-ar.
beldam: old-in-acho.
beleager: siejar.
belemnite: belemnito.
belfry: klosh-turmo.
belie: (calumniate) kalumniar; (contradict) kontre-dicar; (give the lie to) dementiar.
belief: kred-o, -ajo; opiniono; past b.: ne-kred-ebla.
believe: kredar: (ulu, ulo); (have as an opinion) opinionar; to make b.: igar ulu kredar ulo; simular; trompar; -able: kred-ebla, -inda; probabla.
belittle: mikr-igar; min-valor-igar.
bell: (gen.) klosho; (without a clapper and struck from the outside, as clock b.) timbro; (small, round, with ball inside as sleighbell) sonalio; to ring the b.: klosh-son-igar, -eskar; (small b., as of a house) klosh-eto; b. ringer: klosh-son-ig-isto, -ero; b. steeple: klosh-turmo; b. cord, pull: klosh(et)o-kordono; b. shaped: klosh-atra, -forma.
belladonna: beladono.
belle: bel-ino (chefa).
bellflower: kampanulo.
bellicose: milit-ema, kombat-ema.
bellied, big: ventr-oza.
belligerant: (inter-)milit-ant-a, -o.
bellow: (thunder, waves, etc.) grondar (intr.), mujar (intr.); (animals) bramar (intr.); (words) klam-(eg)ar; (scream) kri-egar (intr.).
bellows: (for blowing) (forj-)sufl-ilo.
belly: (anat. and fig.) ventro; (scientific term) abdomino; (paunch) pancho; big b.ed: ventr-oza; b.ache: ventro-doloro, (med.) gas-tralgio; b. band: (of horses) sub-ventra rimeno; (of children) ventr-zono; b.full: ventr-edo; b. out: (intr.) bufar.
belong: (intr.) apartenar; -ing: aparten-anta, (b. to) propra.
belongings: aparten-aji, posed-aji.
beloved: (of things) am-ata; (of persons) amor-ata; kar(eg)a.
below: (downward) infre; (next underneath) sub, -e, -a; (in rank, etc.) inferiora; (further down on the same general level) ad-vale; (at bottom) bas-e; (to be unworthy, etc.) esar ne-dec-anta, ne-digna.
belt: zono; (leather strap) rimeno; (cross-b.) bandoliero, baldrio; endless b.: sen-fina rimeno; to b.: zon-izar; (cf. band).
belvedere: belvedero.
bemire: en-fang-igar.
bemoan: (intr.) plendar, (intr.) lamentar; (groan) (intr.) jemar.
bench: (long wooden seat) benko; (workman’s) labor-tablo; (judge’s seat) judici-ala sid-ilo, -eyo; (of magistrates) judici-ist-aro; (tribunal) tribunalo, korto; (as of a river) bermo.
bend: (verb) (curve) kurv-igar, -eskar; (as the head) inklinar (tr., intr.); (as the arm) flexar; (the brows) frunsar, kontraktar (la brovi); (one’s efforts, one’s endeavours) direktar; aplikar su (to be bent on doing something) serchar, obstinar, aspirar; (arch) ark-igar; (subdue) domtar; b. down: inklinar.
bend: (noun) (see bend, verb) (sinuosity) sinuo; (of a road, river, etc.) kudo.
beneath: (next under) sub, -e, -a; (below, lower) infr-e, -a; (notice, etc.) ne-valora (la peni, e.c.); ne-digna.
benedick, -dict: nova spozulo.
Benedictine: (monk) benediktan-o; (liqueur) -o-liquoro; B. convent: kuvento di benediktani.
benediction: benedik-o; (to pronounce b. upon) -ar.
benefaction: bon-faco; donac-ajo; -tor: bon-fac-anto, -emo, -ero; to be a benefactor: (to do good (to) tr., intr.) bon-facar.
benefice: (living) benefic-o; (holder of) –iero.
beneficence: bon-fac-ado, -emeso; -cient: bon-fac-anta, -era, -ema; (remedy) bon-efik-anta; -cial: bon-fac-anta; salutara, avantaj-oza; utila; profit-oza, -ebla, -inda.
beneficiary: (of a benefice, also as of a benefit performance) benefic-iero; (gen.) profit-anto; recev-anto, -onto; donac-ario.
benefit: (verb) avantaj-izar (ulu, pre ulo), (tr. intr.) profitar; ganar; plu-bon-igar; helpar; b. performance: benefico.
benevolence: bon-volo; (to be kindly disposed (to), to wish well to) (tr., intr.) bon-volar; -lent: bon-vol-anta, -oza; bon-fac-anta, -era, -ema; (of institutions) karitat-ema, -oza.
Bengal finch: Bengal-ucelo.
benighted: (ignorant) ne-savant-a; (gen.) nul-sav-anta.
benign(ant): benigna; -ity: -eso.
benison: benedikto.
bent: flex-ita; inklin-ata; kurva; hok-oza, -atra; to be firmly b. on: obstinar; (inclination of mind) inklin-eso, tendenco, suffix -em-.
benumb: torpor-igar, -eskar; (from cold) frost-et-ar, -et-igar.
benzine: benzin-o; b. motor: -motoro.
benzoate: benzoato.
benzoic acid: benzoat-acido.
benzoin: (bot.) benzo-o.
benzol: benzolo.
bequeath: legac-ar (ulo ad ulu) ; bequest: (act, sum) lagac-o, -ajo.
berberry: berberiso.
berate: reprimand-egar.
Berber: Berbero.
bereave: privacar; -ment: (loss) perdo; (sorrow) chagreno.
beret: (cap) beredo.
bergamot: bergamot-iero, -piro, -esenco.
berlin: (coach) berlino.
berme: (fort.) bermo.
bernicle-goose: bernaklo.
berry: bero; b. producing: ber-if-anta.
berth: (employment) ofico, employo; (on board ship) kabin-et-lito, nav-lit-eto; (anchorage place) ankr-ag-eyo; (for ship at dock) dok-, warf-plaso; to give or keep a wide b.: tenar ye disto fore.
beryl: berilo.
beseech: suplikar, implorar.
beseem: (intr.) konvenar (ad ulu).
beset: (surround) cirkondar, cernar; siejar; (haunt, importune) obsedar; -ting: kustum-a, -ala, -ata.
beside(s): (close by) apud, -e; (moreover) ultre, cetere, pluse; (aside from) flanke, eskarte; aparte, exter; (in addition) ultre, pluse; (irrelevant) ne-aplik-ebla, ne-relat-anta ad; (in comparison with) kompar-e, plue; (except) ecepte, exter; b. that: ultre ke; b. oneself: esar fola, dementa.
besiege: siejar.
besmear, besmirch: indutar; stri-iz-achar; sordid-igar, fang-izar; makul-izar.
besmut: karbon-izar.
besom: verg-balay-ilo.
besotted: stupid-ig-ita, stupor-ig-ita; fol-ig-ita; brut-ig-ita.
bespatter: spric-izar, makul-izar, fang-izar (cf. besmear).
bespeak: (order in advance) pre-komendar (goods); (indicate) indikar.
besprinkle: (with liquids) arozar; (water) aqu-izar; (with stars, etc.) tra-semar, dis-semar.
best: (verb) ganar la avantajo (super); (adj.) maxim bona (od, saja, ecel-anta, judik-oza, e.c.); (adv.) maxime; act for the b.: agar maxim bone (posible); everything is for the b.: omno esas (od, standas) maxim bone (posible); the b. part: plu granda parto; la maxim bon-ajo, lo maxim bona; b. man: (at a wedding) honor-kompan(ul)o; at b.: ad-maxime; he thought b.: il judikis, ke esas (plu) saja; put the b. construction on: donar la maxim bona senco ad; she had the b. of it: el havis l’avantajo (od, profito); to the b. of my recollection: segun quante me povas (ri-)memorar; to do, act to the b. of my power: facar (agar) segun posibl-eso; to the b. of my knowledge: segun mea savo (od, konoco) di; the b. of the way: la plu granda parto di la voyo; I like it b. of all: me maxime prizas ita.
bestial: besti-ala; -ity; besti-aleso, brut-aleso (quality); b. debauchery: besti-ala debocho; -ize: besti-al-igar.
bestiarius: bestiario.
bestir oneself: mov-eskar; (command) mov-eskez!
bestow: (give) donar; (as gift) donacar; (attribute) atribuar; to b. a favour: facar favoro, servo (ad ulu).
bestrew: tra-, dis-semar.
bestride: (stride over) super-, trans-pazar; (sitting) sidar kavalke (sur); kun gambi fork-atre, eskart-ita.
bet: pari-ar.
betake oneself: rekursar ad; irar ad.
betel: (plant) betel-o; (piece for chewing) -ajo.
bethink oneself: (ri-) memor-igar (su, ulo).
betide: eventar (ad).
betimes: frue, fru-tempe
betoken: indikar, signifikar.
beton: (concrete) betono.
betony: betonio.
betray: (play false) trahizar; (reveal) revelar; (lead) en-duktar; b. one’s trust: prevarikar (intr.); -al: trahiz(ad)o, perfid-eso, -ajo.
better: (verb) plu-bon-igar, (become) -eskar; (of health) ri-san-igar, -eskar; konvalecar (intr.); to get the b. of: vinkar, ganar, l’avantajo.
better: (adj.) plu bona, (adv.) plu bone; all the b. because: tale plu bone (ke) be b. off: esar en plu bona situ-eso; much b.: multe plu bone; b. and b.: sempre plu bone; in lack of b.: en manko di (ulo) plu bona; b. late than never: plu bona tarde kam nul-tempe; b.ment: (plu-)bon-igo; betters: (superiors) superior(ul)i.
between: (time, space) inter; (in the middle) meze; to be in b.: inter-jacar; b. times: inter-tempe, ye intervali; b. decks: (space and deck) inter-ferdeko; coming in between: inter-kur-anta, -ven-anta, -eventar; a line or space b.: inter-lineo; to place b.: inter-pozar.
betwixt: inter.
bevel: bizel-o, -izar.
beverage: drink-ajo.
bevy: trupo, grupo.
bewail: (intr.) lamentar; deplorar; (cry, intr.) plorar.
beware: gardar (su); (distrust) des-fidar.
bewilder: kon-fuz-igar, -eskar; perplex-igar, -eskar.
bewitch: sorcar, charmar, facinar; -ing: charm-(eg)-anta; ravis-anta, -iva.
beyond: (on the other side, across) trans, -e, -a; (in addition to) ultre; pluse; (past) preter, fore; (in excess of) super; (further off) plu dist-anta, plu fore; b. measure: ne-mezur-ebla; b. reach: ne-ating-ebla; b. the sea: trans la maro; he lives a little b. the church: il habitas proxim la kirko ma preter ol; ten miles b. London: dek milii preter London; he lives b. his means: il spensas plu multo kam sua revenuo; b. the hour: pos la horo; b. all praise: super omna laud(ad)o.
bezel: (of a ring) kastono.
bezique: bezigo.
bezoar: bezoaro.
bias: (verb) pre-dis-pozar; influar; inklinar; -sed: pre-dis-poz-ita; (partisan) partis-ema.
bib: bavo-tuko.
Bible: bibl-o; -lical: -ala; B. passage: biblo-cit-ajo.
bibliography: bibliografi-o; -pher: -isto; -phic: -ala.
bibliomania: bibliomani-o; -ic: -iko.
bibliophile: bibliofilo.
bibulous: (person) drink-ema; (things) absorb-ema, -iva.
bicephalous: bi-kapa.
biceps: bicepso.
bicker: (intr.) disputar.
bicolored: bi-kolora.
biconcave: bi-konkava.
bicursal: (math.) bikursal-a.
bicornous: bi-korna.
bicuspid: bikuspid-a, -o.
bicycle: (safety) bicikl-o; (tall, old-fashoned) -ego; man’s, woman’s b.: vir-ala, mulier-ala biciklo; to b.: bicikl-irar; -ist: -isto, -ero.
bid: (order, not milit.) imperar; (milit.) komandar; (invite) invitar; (b. for, offer a higher price for) aucionar; (make a tender on public contract) (intr.) submisionar; (noun) auciono; to b. for a house: aucionar domo; to b. higher than, outb.: super-aucionar (ulu), adiar (ulu).
bide: (endure) tolerar; (wait) vartar; (lodge) lojar (che); (halt) restar; haltar (ye).
bidentate: bi-denta.
bidet: (bath) bideto.
biennial: du-yar-ala (cf. mi-yar-ala).
bier: (coffin) sarko; (vehicle) sarko-veturo; (litter, stretcher) mort-kamilo.
bifurcate: (tr., intr.) bifurk-ar; -tion: -o, -eyo; -ted: -ita; fork-atra.
big: granda; (thick and long) grosa; (thick) dika; (bulky) masiva; (pregnant) gravida; b.ness: grand-eso, e.c.; to make bigger: plu-grand-igar; a b. woman: grosa muliero; to talk b.: parolar fiere (od, superbe, ostente); b. breasted: (fem.) mam-oz-a, -ega.
bigamous: bigam-a; -y: -eso; -ist: -(ul)o.
bight: (small bay) bay-eto; (river) river-sinuo (od, -flexo).
bigot: bigot-(ul)o; fanatik-(ul)o; pi-ach(ul)o.
bilateral: bi-latera.
bilberry: mirtel-o, -iero; (red) (plant) vacinio.
bile: bilo.
bilge: (of a ship, boat) bilgo; (of a barrel) barel-ventro.
biliary: bil-ala.
bilingual: bi-lingua.
bilious: bil-oza.
bilk: eskrokar.
bill: (beak) beko; (invoice) fakturo; (note) bilieto; (account) konto; (draft, bill of exchange) trato; (draft of a law) lego-projeto; (poster) afisho; (bank or government paper money) bilieto; handb.: anunco-folio; afisho; b. of fare: menuo; b. of lading: konosmento, kargo-letro; b. sticking: afish-ig(ad)o; afish-glutin(ad)o; b. sticker: afish-isto; b.s payable: fakturi pag-enda; konti pag-enda; b. payable at sight: fakturo pag-endo ye vido; b. of cost: spenso-konto, (legal) leg-ala kusti; b. of credit: letro di kredito; b. of divorce: edikto di divorco; b. of entry: dogan-deklar-ajo (od, atest-ajo) (di komerc-aji); b. of health: atesto di salubr-eso; b. of exchange: kambio-letro, trato; b. of rights: deklaro di yuri; receipted b.: fakturo (od, bilieto) quit-ig-ita; to pass a b.: votar leg-projeto (od, edikto); b. payable to bearer: bilieto pag-enda al portanto; b. payable on demand: bileto pag-enda ye prizento; we will draw on you a three months’ b. to be discounted by the b. brokers: ni tratos vi per bilieto pos tri monati diskontenda da la diskontisti; to draw a b. on: tratar; make a b. payable to: facar bilieto (od, trato) pagenda ad; to throw out a b.: (parl.) for-jetar (od,refuzar) leg-projeto; post no b.s: afishi-interdikt-ita; protest a b.: protestar bilieto; b. board: afish-eyo, -tabelo; b. broker: diskont-isto; bilieto-kurtaj-isto.
billet, to: lojar, akantonar; soldier’s b.: loj-bilieto; b. of wood: leni-(et)o, ligno-blok(et)o.
bill-head: fakturo-kapo.
billhook: (pruning bill) serpo.
billet-doux: amor-letro.
billiards: biliardo.
billion: (French and American numeration: a thousand millions) miliardo; (English and German: a million millions) biliono.
billow: ond-ego; to rise in b.s: ond-ifar; -y: ond-(eg)oza.
bilobate: bi-loba.
bimanous: bi-manua.
bimetallic: bi-metal-a; -ism: -ismo.
bimonthly: (every two months) du-monat-a, -e; (twice a month) mi-monat-a, -e.
bin: kofro; (see suffix -uyo); wine b.: vin-uyo.
binary: binara.
bind: (compel) obligar, koaktar; (cramp) konstriktar; (hinder) jenar, impedar; (tie) ligar, kord-izar, -ligar; (with chains) katen-izar, -ligar; (bandage) bandaj-izar; (books) bindar; (b. books in boards) karton-bindar; (indenture of an apprentice) obligar ulu kom aprentiso; (with strips of paper, etc.) bend-izar, -ligar; (with a strap) gurt-izar, -ligar; (cf. zon-izar); (as a carpet) bord-izar; to b. over: (legal) obligar aparar (od, prezentar su) (per kortala edikto); bind fast: ligar ferme; (to) bind (sticks, etc.): kun-ligar; (commerce) binds (the nations): union-ar, -igar; (to be) bound up (in a subject): absorbar; (cement) binds (the structure): koher-igar.
binder: (of books) bind-isto.
bindery: (place) bind-eyo, (establ.) bind-erio.
binding: (which is obligatory) oblig-ata; (med.) konstipanta; (of books; act, result) bind-(ad)o, -uro; leather b.: ledro-bind-uro.
bindweed: (convolvulous) konvolvulo; (liana) liano.
binnacle: (compass box) busolo-buxo, habitaklo.
binocular: binokulara; (double eye-glass) binoklo.
binomial: binomi-o, -ala.
biochemistry: biokemio.
biodynamics: biodinamiko.
biogenesis: biogenezo.
biography: biografi-o; -pher: -isto; -phical: -ala.
biology: biologi-o; -ist: -isto.
bipartisan: du-partis-ana, -ala.
bipartition: du-part-igo.
biped: bi-ped-a, -o.
biplane: bi-plano.
biquadrate: bi-quadrat-a, -o.
birch: (verb) verg-agar; (rod) vergo; (tree) birko; b. wood: birko-ligno.
bird: ucel-o, -ulo, -ino; b. of paradise: paradiz-ucelo; migratory b.: ucelo migr-anta; b. of prey: ucelo rapt-era; to kill two b.s with one stone: facar du kozi per una stroko; to catch b.s: ucel-kaptar; b. lime: arbor-gluo; birds’ eye view: vido de-supre; ucel-vido; as the b. flies: ucel-ire; b. nest: (ucelo-) nesto.
birefracting, to be:
bi refraktar.
bireme:
biremo.
biretta:
bireto.
birth:
(gen.) nasko; (begetting) genito; (childb.) parturo; (origin) origino, komenco; after-b.: placento; b.day: nasko-dio; new b.: ri-nask-o, -igo; renesanco; b. mark: nasko-makulo, nasko-cikatro; (mole) nevuso; untimely b.: aborto; b. place: nask-eyo, -loko, -lando; b. right: hered-yuro; seniores-yuro; to give b. to: parturar, nask-igar, genitar; blind from b.: naske blinda.
birthwort:
aristolochio.
biscuit:
(English sense: cracker) bisquito; (America) pan-eto.
bisect:
bi-sekar.
bisexual:
bi-sexua.
bishop:
(also chess) episkopo; b.’s throne: -o-katedro.
bisk:
(soup) bisko.
bismuth:
bismuto.
bison:
bizono.
bissextile:
bisextila.
bistoury:
bisturio.
bistre:
(pigment) bistr-a, -o.
bit:
(piece) pac(et)o; (mouthful) bok-edo; (horse’s) morso; (tool) bor-ilo; (nav.) bito; not a b.: tote ne; b. by b.: pec(et)-ope, pok-ope; every b.: omna parti; integr-o, -e.
bitch:
hund-ino; (in compounds) -ino; femina.
bite:
(with teeth) mordar; (masticate) mastikar; (sting) pikar; (pinch) pinchar; (snap at) snapar; (dupe) dup-igar, -eskar; (fish) mordar; -ing: (lit. and fig.) mord-anta, -ema; (fig.) bitra, kaustika, pik-anta; (noun) mord-o, -ajo, -uro; (mouthful) bok-edo; (of a tool) mordo; b. off: dis-mordar; to take a bite with: manj(et)ar kun.
bitt:
(nav.) bito.
bitter-cress:
kardamino.
bitter:
(lit. and fig.) bitra; (cf. acerba, akra); -ness: -eso; b. almonds: bitra mandeli; b. sweet: (bot.) dulkamaro; akra-dolca; b. thing: bitr-ajo; to make b.: bitr-igar; to cry b.ly: bitre plorar; b. as gall: bitra quale bilo; b. vetch: ervo.
bittern:
butoro.
bitumen:
bitumo (cf. asfalto).
bituminous:
bitum-a, -ala, -oza, -atra.
bivalve:
bi-valv-a, -o.
bivouac:
(intr.) bivak-ar, -o, -eyo.
biweekly:
(every two weeks) du-seman-a; (twice a week) mi-seman-a.
bizarre:
baroka, stranja.
blab:
divulgar (sekret-aji); (gossip) babilar (intr.).
black:
(adj.) nigr-a; (color itself) -o; (person, blackamoor) negr-o, -ulo, -ino; to make b., turn into b.: nigr-igar; become, turn b.: -eskar; to b. polish: (shoes, etc.) ciraj-izar; (put b. on) nigr-izar; to b. the character of: denigrar; b. and blue (spot): livid-a, -ajo, -eyo; (med.) ekimoso; deep b.: nigr-ega; to dye b.: tintar nigre; nigr-izar; to look b. at anyone: regardar des-favore (ulu); b. art: nekromancio; -ness: nigr-eso.
blackball:
(verb) repulsar, refuzar per voti.
blackberry:
rov-bero; b. bush: rovo.
blackbird:
merlo.
blackboard:
nigra tabelo.
blackguard:
(verb) insult(eg)-ar; invektiv-achar; (noun) grosier-eg-(ul)o; raskalo; (adj.) grosiera, insult-oza.
blackhead:
(face-worm) komedono.
blacking:
(polish) cirajo.
blackhole:
obskura (karcer-)celulo.
black-lead:
grafito.
blackleg:
eskrok-ero, -isto.
black-letter:
gotika litero.
blackmail:
extorsar (per minaci, per letro).
black-pudding:
sango sociso.
blacksmith:
forj-isto; b. shop: forj-eyo.
blackthorn:
(sloe-tree) prunel-iero; (a thorn tree) espino nigra.
bladder:
veziko.
bladdernut tree:
koluteo, stafil-iero.
blade:
(of a knife, sword) lamo; (of an oar, paddle-wheel) paleto; (flat portion) plat-ajo; (of a propeller) alo; (of grass, etc.) stip-eto; (of straw) festuko; (young man) (gaya) kerlo, galant(ul)o; b. bone: skapulo; shoulder-b.: skapulo-parto.
blague:
jok-mentio.
blame:
blamar (ulu); blam-o; kulpo; b.able: blam-inda, -ebla; kulp-inta, -oza; (pri); b.less: inocenta, ne-blam-ebla, sen-kulpa.
blanch:
blank-eskar, -igar; pal-igar, -eskar; (plants) etiolar.
blancmange:
kremo-jeleo.
bland: dolca; (of persons) afable; dolc-ega.
blandish:
karezar; (coddle) dorlotar; -ment: karez-o, -eso; flat-(ad)o.
blank:
(space, wall, etc.) vakua; (page) sen-skrib-ura; (fig.) blanka; reza; (disconcerted) konfuza, sen-expresa, vakua; (of cartridges) sen-kugla; (bare) nuda, vakua; (in lotteries) (bilieto) vakua, (fig.) blanka; b. verse: sen-rima verso; b. book: kayero.
blanket:
(to) envelopar (od, envolvar) (ulu, ulo, en o per kovr-ilo); (noun) lana kovr-ilo; to toss in a b.: mante-ar (ulu).
blare:
(intr.) son-egar, sonar laute.
blarney:
(to) parolar flat-oze, -achante; flat-egar, -achar.
blasé:
blaz-ita; to be b.: blaz-esar.
blaspheme:
blasfem-ar; -ous: -oza; -my: -o.
blast:
(blight) velk-igar; (destroy) destruktar, ruinar; (rend) fendar; (by lightning, excommunication) fulminar.
blast:
(noun) (explosion) exploz(eg)o, paf(eg)o; (gust); strok-ego di vento; sufl-ego; (blare) son-ego; b. engine: suflo-mashino; b. furnace: forn-ego.
blastema:
blastemo.
blatant:
bruis-oza, fanfar-oza.
blaze:
(up) flam-ifar; (intr.) flagrar; (shine) (intr.) brilar; (make known) publik-igar, proklamar; (trees) mark-izar (per hak-ilo) ; to begin to b.: flam-eskar; (noun) flamo; brilo; lumo; fairo; (of a house) incendio.
blazon:
(armorial bearings) blazono; to b. abroad: proklamar omna-loke; -ry: blazon-arto.
bleach:
see blanch.
bleak:
kolda, glaci-atra; (without shelter) sen-shirma; (prospect) dezol-anta, -iva.
bleak:
(fish) ableto.
blear-eyed:
nebul-okula.
bleat:
(intr.) bramar.
bleed:
sang-ifar; sang-ek-fluar; sang-varsar; (lose sap) sapt-ifar; -ing: sang-if-ado; (haemorrhage) sango-ek-fluo; to b. to death: mortar per (od, de) sango-ek-fluo; b. a person: tirar sango de ulu; vein-sekar; to b. from the nose: sang-ifar del nazo; a b.ing heart: kordio aflikt-ita, chagren-anta.
blemish:
(noun) defekto, deform-uro, ne-perfekt-ajo; lez-ajo; (moral) des-honor-o, -ajo; reprocho (fig.) makulo.
blemish:
(stain, etc.) makul-izar; domajar; esar defekt-oza.
blend:
(inter-)mixar; kun-fuzar.
blende:
blendo.
bless:
benedikar; b. oneself: facar la kruco-signo; b. me, my heart, my soul: la Deo benedikez me!; ho! ho!; -ing: benediko.
blessed:
felica, (rel.) beata; (Virgin, etc.) santa; to be b. with: havar la felic-eso (od, fortuno); juar; esar fortun-oze dot-ita.
bletonist:
hidroskop-o; -nism: -io.
blight:
(verb) velk-igar; ruinar; (plants) rust-izar, -igar; (fig.) pest-izar.
blight:
(noun) (rust of plants) rusto; (smut of wheat) golpo; (pest) pesto; (wilt) velk-o.
blind:
(verb) (make b.) blind-igar (ulu); (become) -eskar; (to be) -esar (fig.) dazlar; (screen) shirmar.
blind:
(adj.) (lit. and fig.) blinda; born b.: blinde nask-ita; venetian b.: jelozio; (spring roller curtain) storo; (shutter) shutro; (screen) shirm-ilo; (fig.) subterfujo; (of a carriage) postigo; (of a horse) okul-klapo, -shirm-ilo; b. person: blind-o, -ulo, -ino; b. alley: sako-strado; (outside b. with movable slats) persien-o, -i; blindman’s buff: blind-ludo.
blindfold:
bandaj-izar la okuli; (adv., adj.) blind-e, -a.
blink:
(wink) palpebr-agar; (sparkle) cintil-ifar; b.ers: (horse’s) okul-klapi.
bliss:
beat-eso; -ful: beata.
blister:
vezik-eto; (on hand, foot) ampulo; to b.: vezik-et-igar, -eskar; b.ing application: vezikatorio.
blithe:
gaya, joy-oza.
blizzard:
niv-eg-oza tempesto.
bloat:
inflar; (intr.) infl-esar; (intr.) bufar (de, pro); -ed: infl-ita, buf-ita.
block:
(with blocks) blok-izar. -igar; (obstruct) blokusar, obstruktar, inkombrar; impedar.
block:
bloko (ligna, fera, papera, e.c.) (wooden b.) ligno-bloko, leni(et)o; (pulley b.) pulio; (for hats, etc.) chapel-formac-ilo (od, muld-ilo); stumbling b.: buto-stono, but-ig-ilo; b. house: blokhauso; in the b.: bloke, sume.
blon
(d)e: blond-a; (“peroxide” b.) -acha; b. woman: blond-ino; -ness: -eso; to make b.: blond-igar. bloke, sume.
blood:
sango; (kinship) parent-eso, patr-eso; raso; (gallant) galanto, elegant-(ul)o; (temperament) temperamento; b. red: karno-reda; to stir one’s b.: emoc-igar su; to spit b.: sango-sputar; in cold b.: en (dum) sango-kalm-eso, -kold-eso; b. coloured: sang-ea; in hot b.: ecit-ite; en (dum) irac-ego; the next of b.: (maxim) proxima parento; to fetch b.: tirar la sango; to make one’s b. run cold: glaci-agar la sango, teror-igar; to run in the b.: pre-existar en la raso, la parent-eso; rush of b. to the head: acenso (od, aceso) di sango a (en) la kapo (od, cerebro).
blood-guiltiness:
krimino di ocido.
blood-heat:
varm-eso di sango; sango-varm-eso; animal-kaloro.
blood-horse:
kavalo di pura sango, di bona raso.
bloodhound:
chas-hundo.
bloodless:
sen-sanga; ne-sang-oza (victory, etc.); pala.
blood-letting:
veino-seko.
bloodshed:
ek-fluo, varso di sango.
bloodshot:
(eyes) (okuli) injekt-iz-ita
bloodstone:
hermitato.
bloodsucker:
(lit., and fig.) sanguisugo.
bloodthirsty:
sango-durst-anta, sango-am-anta; kruela.
bloodvessel:
sango-vaskulo.
bloody:
sang-oza.
bloom:
flor-ifar; (flower) floro; b. of youth: la floro di yun-eso.
blossom:
flor-o, -ifar; (bud) burjon-o, -ifar; grog b.: kuperoso; to strip off or lose b.: des-flor-izar, -eskar; to shed b.s: sen-flor-eskar.
blot:
(efface) efacar (cf. obliterar); b. out: (exterminate) exterminar; (stain) makul-izar; (blacken) nigr-igar, -eskar; (dirty) des-net-igar, des-pur-igar; (disgrace) des-honor-izar; (obscure) obskur-igar, -eskar; b.ting paper: absorb-iva papero; (ink spot) ink-makulo.
blotch:
(with spots, stains) makul-izar; (with pustules) pustul-izar; b.ed and pimpled: kuperos-ika.
blouse:
(workman’s, painter’s, etc.) bluzo; (soldier’s coat) tuniko; (woman’s) korsajo.
blow:
(verb) (tr., intr.) (of wind) suflar; (to be windy) (intr.) ventar; (wind instruments) son-igar, -eskar; (inflate, as glass) inflar; (wind, pant) (intr.) anhelar; (emit air, steam) suflar; (of flowers) flor-ifar; b. over: (preter-)pasar (intr.); b. up: (as by powder) (intr.) explozar; it is b.ing: ventas; it is b.ing a gale: tempestas; b. one’s nose: mungar su; b. away: for-pulsar; b. out: ek-suflar; extingar (a light); b. down: renversar, abatar (per vento); b. out one’s brains: pafar ye la kapo; b. hot and cold: (intr.) vacilar.
blow:
(noun) frapo, bato; (misfortune) des-fortun-o, -ajo; (gale) vent-ego, tempesto; b. with a stick: baton-frapo; b. with a fist: pugno-frapo; a knock-down b.: fal-bato, -frapo; return b.: ri-, retro-frapo; at one b.: per un sola stroko; exchange of b.s: inter-bat-ado; a fly b.: ovaro di musho; to come to b.s: kombat-eskar.
blow-fly:
karno-musho.
blow-gun:
serbatano.
blowing-up, to give:
reprimandar severe (od, akre). bloke, sume.
blowpipe:
(tech.) shalmo; (weapon) serbatano bloke, sume.
blowsy:
(slovenly) des-neta. bloke, sume.
blubber:
(intr.) plor-achar; (of whales) balen-lardo; b. lipped: labi-(ach)-oza, gros-labia. bloke, sume.
bludgeon:
(verb) asomar, baston-eg-agar; (noun) asom-ilo.
blue:
(to make) blu-igar, blu-tintar; (to become) blu-eskar; (to b. linens) blu-et-igar; (to be b.) blu-esar; (the colour) bluo; (blueness) blu-eso; (adj.) blua; (b.ish) blu-atra, -ema; (as of sky) azura, ciel-blua; (dismal) trista, melankoli-oza; (livid) livida; pala; (clear b.) klar-blua; (dark b.) obskura-blua; (sea b.) ultramara; b. Peter: (nav.) depart-signal-flago; b. stocking: pedant-ino; b.ing: blu-kolor-iz-ilo, -ajo; b. bell: (bot.) kampanulo.
bluff:
timid-igar, fanfaronar; (headland) promontorio (abrupta); (gen.) talusa rivo; (blunt) bruska; -er: rodomont(ul)o; fanfaron-anto, -ero.
blunder:
(verb) (intr.) eror-eg-ar, eror-achar; (intr.) kulpar; (botch) fushar; (grope along) tastar; (entangle) intrikar.
blunder:
(noun) kulpo, eror-ego, -acho; quiproquo; mis-pazo; silly b.: asn-al-ajo.
blunderbuss:
eskopeto, funelo-fusilo.
blunt:
(dull) obtuz-igar (also fig.); sen-pint-igar; (pall) blazar; (the feelings) amortisar; (adj.) obtuza, sen-pinta; (speech, etc.) bruska, abrupta; sen-ceremonia.
blur:
nebul-izar (cf. blemish); -red: nebul-atra, -oza; ne-klara; des-neta; ne-dicern-ebla.
blurt out:
parolar sen-pense (od, ne-reflekt-eme; subite).
blush:
(vango-)red-eskar; -igar; to put to b.: sham-igar; (noun) (vango-)red-esko, -koloro.
bluster:
(winds) vent-egar; tempestar (intr.); bruisar (intr.); (of persons) (intr.) fanfaron-ar, -achar; rodomont-eskar; simular audaco; furiar (intr.); -er: rodomonto, brav-acho, fanfaron-anto, -ero; -ous: tumult-oza.
boa:
(fur) boa-furo; b. constrictor: boao.
boar:
(male pig) pork-ulo (wild hog) apr-(ul)o; -ish: brut-ala; des-polita, grosiera.
board:
(verb) (with planks) plank-izar; (go aboard) abordar, irar en (od, sur) la navo; embarkar; (provide food for) nutrar; (take meals) manjar (che); (sleep and eat at a boarding place) lojar en pension-eyo, -erio.
board:
(noun) (wooden) planko; (food) manj-ajo, nutr-iv-aro; (feeding); nutr-ado, manj-ado; (official b.) komitato; konsil-ant-aro; (stage) cen-eyo; (pasteboard) kartono; b. and lodging: (payment) pension-(ad)o; on b.: en nave; above b.: aperte, ne-cel-ate; bind in b.: karton-bindar.
boarder:
(food and lodgings) pension-ato, -ero; (of an enemy’s ship) asalt-anto, abord-anto; (in school) intern-(ul)o; pension-ato, -ero.
boarding house:
(food snd lodging) pension-eyo, -erio.
boarding school:
intern-erio.
boarding nettings, to rig:
basting izar.
boast:
(intr.) fanfaronar; (shape roughly) esbosar; -er: fanfaron-anto, -emo, rodomonto; -ful: fanfaron-ema; b.ing tool: esbos-ilo.
boat:
(gen. term) batelo; (wherry, skiff, bark) barko, kanoto; (ship) navo; pleasure b.: exkurs-kanoto, -batelo; long b.: shalupo, granda kanoto; (of warship) barkaso; sail b.: seglo-batelo, -kanoto; to go b.ing: kanot vehar; b.ful: batel-edo; fish b.: fish-batelo; row b.: rem-batelo; coal b.: karbon-batelo; b. filled with coal: batelo de karbono; pilot b.: pilot-batelo; b. captain: batel-estro; b. hook: gafo; b. man: batel-isto; b. house: batel-hangaro; b. race: regato.
bob:
(hair, tails of horses, etc.) kurt-igar, rekortar; b. up and down: salt-et- adar (intr.); (noun) (pendant) pend-ajo; (pendulum) pendulo; (cork) kork-ajo; (fishing float) flotac-ajo; b.tailed: kun kaudo kurt-ig-ita.
bobbin:
bobino.
bobby:
polic-isto, -ist-acho.
bode:
augurar.
bodice:
korsajo; pektoro-vesto.
bodied:
(thick) (dik-)korpa.
bodiless:
sen-korpa, ne-korp-ala.
bodily:
(adj.) korp-ala, materi-ala, -oza, reala; (adv.) amase, en-tote, integre.
bodkin:
punc-ilo, (lac-)agul(eg)o; laco-tir-ilo.
body:
(in gen.) korpo; (person) persono, ulu, kelku, irgu; (chief part) fundo, chefa, precipua parto; (object) objekto; (substance) substanco; (trunk apart from limbs) tors-o; (as of a tree) trunko: (stalk) stipo; (geom.) solido; (of a church) navo; (collection of persons) person-aro, asoci-it-aro; korporaciono; (consistence) ferm-eso, solid-eso; (corpse) kadavro; in a body: amase, en-tote, integre; public b.: korporaciono; nob.: nulu; everyb: omni, omna homi; the b. of the case: la fundo di la afero; (jur.) materio di delikto; b. snatcher: ek-ter-ig-isto di kadavri; b. linen: korp-ala linj-aro; b. guard: (one) korpo-gard-isto; (troop) korpo-guardo; heavenly b.: ciel-ala korpo, astro.
bog:
en-fang-igar (ulu, su); (fig.) intrikar; marsho(-lando); (mudhole) slam-eyo, -truo; -gy: marsh-oza, -atra.
bogey:
fantom-acho, teror-ig-ilo.
boggle:
(botch) fushar; (haggle) marchand-(ach)ar; (hesitate) (intr.) hezitar; (hem and haw, hesitate in speaking) (tr., intr.) balbutar (cf. stoterar).
bogie
(-frame): bogio.
bogus:
kontrafakt-ita, falsa; a b. affair: afero suspekt-inda.
boil:
(intr.) boli-ar; (tr.) -igar; (commence to b.) -eskar; (bubble) (intr.) ebuliar (also fig.); b. slowly: boliar dolce (od, lente); boli-etar; b. over: (intr.) exter-fluar, erupter, super-boliar; b.ing hot: bolio-varma; b.ing point: bolio-punto; b.ed beef: bolio-karno; -ing: boli(ad)o.
boil:
(med.) furunklo.
boiler:
(steam generator) kaldiero; (cooking, etc.) bolio-kaldrono; double b.: maria-balno; b. house: kaldier-eyo; b. tube: boli-tubo, kaldier-tubo.
boisterous: tumult-oza; petul-oza; violent-ema, -oza; impetu-ema.
bold: (courage) kuraj-oza, audac-oza, risk-ema, brava, sen-tima; (presumptuous) prezunt-oza, -ema; (shameless) sen-shama, sen-pudora; to be so b. as: audacar; prenar la liber-eso; permisar ad su; b. faced: sen-shama, sen-pudora.
bole: (tree trunk) (arbor-)trunko.
bolero: (dance) “bolero”.
boletus: (bot.) boleto; esculent b.: manj-ebla boleto; cepo; b. edulis: cepo.
bolide: (astron.) bolido.
bollard: boy-fost-ego.
bologna sausage: mortadelo.
bolster: transversa (od, lit-)kuseno; lit-polster-ajo.
bolster up: (prop up) sub-tenar; (fig.) helpar, sustenar.
bolt: (verb) (a door, etc.) rigl-agar, rigle klozar; (join by bolts) bolt-agar; (swallow) glut-egar, -achar; glutar sen mastikar, rapide, (sift) blutar, siv-agar; (run away) for-fugar, for-kurar; b. oneself in: inkluzar su per rigl-ago; b. in: en-irar impetu-oze.
bolt: (noun) (long iron pin) bolto; (as for a door) riglo; (any object shaped like a tongue) lango; (b. of a lock) lango diseruro; (spring b.) resort-lango; (b. of a gun) perkut-ilo, -bolto; (a small pin) stifto; (an arrow) flecho; b. cloth: filtro-etamino, bluto-telo; b. upright: tote rekte.
bolus: pilul-ego.
bomb: (shell) bombo; b.proof: bomb-espruva; b. maker: -if-isto.
bombard: bombard-ar; -ment: -(ad)o; -ier: -isto, ero.
bombast: fanfaron(ad)o, grandioza parol-(ad)o; deklam-ach-ajo; patos-acho; -ic: deklam-acha, patos-acha.
bona-fide: reala, vera, sincera, certa; -fides: fid-ind-eso.
bonbon: bonbono.
bond: (verb) obligar (su, ulu) asumar obligacioni pagar; obligacion-izar; depozar en dogan-magazino; (to mortgage) hipotek-izar.
bond: (noun) (financial) obligaciono; (contract) kontrato; (bail) kauciono; (surety) garantio; respons-iv-eso; (tie, also fig.) lig-ilo; to keep within b.s: moderar (passions, etc.) b. holder: obligacion-iero; b. servant: sklav-o, -ulo, -ino; b.s-man: garanti-anto, respons-anto; b.s: (fetters) kateni; (handcuffs) manoti.
bondage: sklav-eso, -atr-eso, -igo, -esko; serf-eso; kapt-it-eso.
bone: sen-ost-igar, des-ost-izar; b.ed turkey: dindo des-ost-iz-ita; (noun) ost-o; (adj.) -a, ala, oza; bones: (snappers) klikt-ili; -less: sen-osta; b. of contention: temo di desputo; to make no b.s: ne havar skrupuli; bony framework: skeleto; b. black: osto-karbono.
bonfire: (festive) festo-fairo; (gen.) ligno-fairo en libera aero.
bon mot: esprit-ajo.
bonnet: (with brim all round) chapelo (hom-in-ala); (rimless cap) boneto; (country woman’s cap) kofio; (fort.) flecho; (engine) kapoto; sun-b.: kapelino.
bonny: bela, dolca; gaya.
bon-ton: eleganta mond-umo.
bonus: (commission money) gelto; (finan., insur.) premio; (gen.) super-, extra-pago.
bon-vivant: bon-viv-ero.
bony: ost-oza; (of fish) plena de aristi: (lean) magra.
bonze: bonzo.
booby: stult-o, -ulo,-ino; stupid-o.
book: (verb) en-skrib-ar, registr-agar; (reserve) rezervar; (order goods, etc.) komendar (antee); (buy a ticket) komprar bilieto.
book: (noun) libro (cf. verko; brosh-uro; tomo); (register) registro; pocket b.: posh-kayero; cheque b.: chek-kayero; copy b.: kayero; racing b.: listo di kur-kavali; prayer b.: prego-libro; memorandum b.: memor-libro, -kayero; instruction b.: lerno-libro; blank b.: kayero; b. of fiction: romano; to stich, sew b.s: broshar; b.binder: bind-isto; b.bindery: bind-eyo, -erio; binding of a b.: bind-uro; b.case: biblioteko; b.case with glass: biblioteko vitr-iz-ita; b.ish: (libro) studi-ema; pedanta; b.keeping: kont-ado; registr-ag-ado; b.keeper: kont-isto, registr-isto; b.let: libr-eto; b.seller: libro-vend-isto; b.mark: marko-rubando (por libri); b.shelf: planko di biblioteko; b.shop: libro-vend-eyo, -erio; b.stall: libro-echopo; libro-estel-eyo; b.worm: (insect) libro-milbo; (person) libro-fervor-anto, -ero; libro-am-ero; b.ing: en-registr-ag-(ad)o; kompr(ad)o di bilieto; b.ing office: biliet-kontoro; b.ing clerk: biliet-isto (fer-voy-ala).
boom: (verb) (bells) (intr.) son-egar; (wind, sea) (intr.) mujar; (cannon; roar, rumble) (intr.) grondar; (advertise) reklam-(eg)ar; (flourish) (intr.) prosperar; plu-grand-igar.
boom:
(noun) (nav.) mast-eto; (for harbour defence) estakado; flotac-bar-ilo.
boomerang:
bumerango.
boon:
favoro; avantajo; help-o, -ilo; (adj.) b. companion: joy-oza kompan(ul)o.
boor:
rustik-(ul)o, -acho; grosiero; -ish: grosier-a; des-, ne-jentila.
boost:
(U.S. colloq.) levar (od, pulsar) de sube; -er: (elec.) augment-ilo.
boot:
(verb) bot-izar, metar (sua) boti; (noun) (long) boto; half b.: mi-boto; (laced) alta shuo; laco-bot-eto; laco-shuo; b.lace: laco (di shuo, di bot-eto); pair of b.s: paro di boti; b.shop: bot-vend-erio; b.black: shu-net-ig-isto; b. blacking: shu-cirajo; b.jack: bot-des-met-ilo.
boot, to:
(in addition) plus(e).
booth:
(stall) echopo; (shed) barako; (tent) tendo.
bootless:
sen-profita, vana, ne-utila.
booty:
rapt-ajo, kapt-ajo, spoli-uro, gan-ajo.
booze:
drink-ar, -achar, -egar: ebri-igar su; ebri-ig-ivo.
bo-peep:
celo-trovo.
borage:
boracho.
borax:
boraxo.
borborygmy:
(med.) borborigmo.
border:
(verb) bord-izar; garnisar la bordo; (be contiguous) vicin-esar, tushar (ulo); (resemble) simil-esar; (the woods which) b. (the river): bord-izar; (that) b. (on license): vicin-esas; (fig.) frolas.
border:
(noun) bordo; (of book, paper) marjino; (trimming) bord-umo; (of a country) frontiero; (of a field) bordo, limito; (edging) bord-umo; b. town: urbo frontier-ala; to note on the b.: not-izar (ulo) en marjino.
bordering:
kontigua (ad), apuda; vicina; limit-iz-anta.
bore:
(verb) (with rotation) borar; (without rotation) perforar, tru-ifar; (surg. and gen.) trepan-agar; (hollow out) kav-igar, exkavar; (b. smooth) alezar; (weary, etc.) tedar (ulu), ted-esar (pri, pro); (intr.) enoyar; b. through: pa-borar, tra-borar.
bore:
(noun) (hole) truo, bor-uro; (of a gun) kalibro, interna diametro; (annoyance) enoy-o; ted-o, -eso; (person) ted-anto, -ero; (eddy-tide) baro-fluxo, mare-ego.
boreal:
bore-ala.
Boreas:
nord-vento; (poet.) boreo.
born:
(to be) naskar; (fig.) komencar, aparar; (to cause) nask-igar, genitar; (bring forth) parturar; to make to be b. again: regenerar, ri-naskar; b. poet: nask-inta poeto; b. dead: naske mort-inta; new b.: nove nask-inta, -into; high b: de nobla (od, alta) raso (od, nasko); b. after: pos-naskar; to be b. for: destin-esar (ad ulo).
boron:
boro.
borough:
(market town) burgo; municipala distrikto.
borrow:
pruntar (ulo de ulu); b.ed name: falsa (od, fiktiva) nomo.
bosh:
sen-senc-ajo, absurd-ajo.
bosk:
bosk-eto.
bosom:
(chest) pektoro; (woman’s breast) mamo; (fig.) sino (of the church, of the heart, etc.), kordio; (hollow) kav-ajo, profund-ajo; (intimacy) intim-eso; b. friend: intima amiko, intimo; press to one’s b.: presar a sua sino (od, kordio, pektoro).
boss:
(circular prominence) konvex-ajo, gibo; (arch.) bosajo; (chief) chefo, direkt-isto; (U.S.) politik-al direkt-isto (od, diktatoro); to emb.: boselar.
bossage:
(arch.) bosajo.
boston:
(game and dance) bostono.
botany:
botanik-o; -ical: -ala; -ist: -isto.
botanize:
botaniz-ar (intr.).
botch:
(bungle, scamp) fushar.
both:
(ni, vi, li) du; omna; as pronoun translate: ni du, vi du, li du; la du, omna du, omni du; as adverb: due, kune, anke. Ex.: they b. went: li du iris; li omna iris; we b. agree: ni du (od, omna du) konkordas; in b. forms: en la du formi; b. were drunk: omna du (od, la du) esis ebria; b. I and my brother: mea frat-ulo e me; me ed anke mea frato; they were b. hungry and thirsty: li samtempe hungris e durstis; b. ladies and gentlemen were present: sior-ini e (anke) sior-uli asistis; b. young ladies: la du damzeli: they b. went together: la du iris kune.
bother: (fuss) des-quiet-eskar, -esar (pri, pro); (worry) des-quiet-igar (ulu); enoy-ar, -igar (tr., intr.); iritar, torment-etar.
bottle: (verb) en-botel-igar; (noun) botel-o; b.ful: -edo; to sell by the b.: vendar botel-ope; b.imp: ludiono, karteziana diablo, plunj-anto.
bottom: (of a gown, mountain, tower, etc.) bazo; infr-ajo; (of a box, barrel, sea, river, valley, question, of the heart, etc.) fundo; (foundation) fundamento, fond-ajo, -uro, bazo; (of a street, as: he lives at the b, of the street) extrem-ajo, fino; (ship’s) kareno; (buttocks) gluteo, sedo; kulo (used also of objectes); (a ship) navo; to b.: fondar, fund-izar; (rest on) apogar; (a chair) pozar bazo (od, fundo), sur sid-ilo; ri-pali-izar stulo; lower b.: basa fundo; to probe to the b.: examinar la bazo (di la questiono); serchar la kauzi, la fakto; go to the b.: dronesar, sinkar a fundo; to unb.: sen-fund-igar; from top to b.: de la fundo til la tekto; to the b.: (with movement) ad-infre; touch b.: tushar la fundo; at the b.: infre; to be at the b. of: esar la chefa instig-anto, -into; flat b.ed boat: plat-funda batelo; b.less: sen-funda.
boudoir: buduaro.
bough: (limb) brancho; (small b.) branch-eto, ramo; (plural) -aro.
bought: (to be b. for) kustar.
bougie: (surg.) bujio.
buillon: buliono.
boulder: roko; ston-ego; rok-frag-mento.
boulevard: bulvardo.
boulimia: (med.) bulimio.
bounce: (intr.) (ri)salt-ar, (tr.) -igar; springar.
bound: (leap) (intr.) salt-ar. springar; (limit) limit-izar, termin-izar; to be b.: (physically) lig-ita; bend-iz-ita; bind-ita; (morally) oblig-ata, koakt-ata, -ita; to be b. for: irar ad; havar por skopo; (surrounded) cirkond-ata, -ita.
bound: (noun) limito, termino, front-iero; (ri)salto, springo; to set b.s to: limit-izar; b.en duty: sakra devo; b.less: sen-limita, ne-limit-iz-ita; ne-mezur-ebla.
boundary: limito, frontiero; b. mark: termino.
bounteous, bountiful: jeneroza; abund-anta, -oza.
bounty: (reward, sum given) premio; (generosity) (quality, act) jeneroz-eso, -ajo; (gift) donac-ajo.
bouquet: buket-o; b. holder: -uyo, -vazo.
bourg: (market town) burgo.
bourgeois: borgez-(ul)o, -ala; to make into, to become a b.: borgez-igar, -eskar; b.ie: (quality) -eso, (class) -aro.
bourse: borso; b. quotion: borso-kurso; b. panic: borso-krako.
boustrophedon: bustrofedo.
bout: kontesto,kombato; drinking b.: drink-partio; debocho.
bovine: bov-ala, -atra.
bow: (verb) salutar; (in obeisance, reverence) reverencar; inklinar; (assent to) asentar (ulu); (down) bas-igar; (curve) flexar; with b.ed head: kun kapo inklin-ita; to b. out: konjedar (ulu) habile (od, polite).
bow: (noun) (bend) flex-o, -uro, kurvo, inklino; (salute) saluto; (obeisance) reverenco; (arc) arko; (weapon) arm-arko; (of violin) ark-eto; (of ribbons, etc.) nodo; (of ship) avana parto; pruo; b. window: rotond-fenestro, arko-fenestro; crossb.: arbalesto; deep b.: profunda reverenco, salut-ego; b. legged: kurva-gamba.
bowed: (stooping) kurva; inklin-ita.
bowels: intestin-aro (cf. vicer-aro); (fig.) intern-ajo, profund-ajo; without b.: (fig.) ne-kompat-ema, kruela; to void the b.: fek-if-ar; to have a pain in the b.: (intr.) kolik-(et)ar.
bower: (arbor) laubo; (of leaves) folio-shirmo.
bowl: (tr., intr.) rul-ar, -igar (la bulo) ; (play at b.s) ludar bul-ludo; (at cricket) servar, lansar, jetar (la bulo); b. along: movar rapide; b. over: asomar; aston-egar; (a dish) bolo; goblet-ego; b.ful: bol-edo.
bowline: bulino.
bowling: bul-ludo; (nine-pin play) kuglo-ludo; b. alley: keglo-lud-eyo; b. green: bul-lud-eyo; gazon-bedo.
bowman: (arm-)ark-isto, -ero, -iero.
bowsprit: busprito.
bowstring: (arm-)ark-kordo; strangul-kordono.
box: (spar) (tr., intr.) boxar: (put in boxes) en-kest-igar, en-bux-igar; -er: box-isto, -ero; b.ing glove: box-gant-ego; b.ing match: box-kombato; b. blow: boxo-stroko, -bato.
box: (in gen.) buxo; (of cardboard) karton-buxo; (a trunk) kofro; (chest, as for packing) kest-o, -eto; (theatre) lojio; (driver’s seat) veturo-sid-ilo; (bot.) buso; (of b. wood) bus-ligna; (blow) (box-) frapo, bato; manu-frapo; horse b.: kaval-fako, -eyo; strong-b.: fer-kesto; sentry-b.: garito; letter-b.: letro-buxo; jewel-b.: juvel-uyo; b. cover: buxo-kovr-ilo; b. coat: kariko; b. office: lokaco-kontoro; bilieto-kontoro.
boy:
(to seven years) infant-ulo; (seven to fifteen) puer-ulo; (young man) yun-ulo, adolecant-ulo; cabin-, ship-b.: moso; (gamin) bub-ulo, -ach-ulo; b.hood: yun-eso, infant-eso, adolec-o, -tempo; b.ish: puer-atra; infant-ala.
boyar
(d): boyaro.
boycott:
boikot-ar, -o.
brace:
(strengthen) fort-igar, suportar; (prop) apogar; (a yard) brac-agar.
brace:
(noun) (pair) paro; (nav.) braco; (prop) apog-ilo, suport-ilo; (brassard) braki-umo; (breast drill) manivelo-drilo; (printing) embrac-ilo; b.s: (suspenders) breteli.
brachial:
braki-ala.
bracelet:
braceleto.
brach-hund:
brako.
Brachiopod
(a): brakiopod-a, -o.
brachistochrone:
brakistokrono.
brachycephalous:
brakicefal-a. -o.
bracing:
fort-iganta, -igiva; san-igiva (cf. salubra).
bracken:
(large fern) filiko.
bracket:
(verb) embracar; (typog.) ( [ ] ) krampono; ( ) embrac-ilo; (transverse support) travers-eto; (arch.) konsolo; (small shelf) tabul-eto.
brackish:
sal-saporo; sal-oz-eta.
bract
(ea): brakte-o, -ala.
brad:
klov-eto sen-kapa.
bradypus:
(the sloth) bradipo.
brag:
(intr.) fanfaron-ar; -gart: fanfaron-emo, rodomonto.
Brahman:
braman-o, -ala; -ism: -ismo.
braid:
(verb) tres-igar; (interlace) (inter-)plektar; (trim with braid) pasment-izar; galon-izar; (noun) treso, plekt-ajo; pasmento; (plaited string) laco.
brain:
(verb) ruptar la kranio; pafar ulu en la kapo.
brain:
(noun) cerebro; (head) kapo; (skull) kranio; (mind) mento, intelekto; b. fever: cerebr-ala febro; b. less: ne-inteligenta; stupida, stulta; softening of the b.: debil-esko dil mento; blow out the b.: pafar (ulu, su) en la kapo.
braise:
brez-agar, -koquar; braiser: brez-uyo, -koqu-ilo; (warming pan) brez-baseno.
brake:
(for wheel, etc.) freno; (wagonette) brek-o; to apply the b.: fren-agar; unlock, take off the b.s: des-fren-agar; b.man: fren-isto.
bramble:
rovo.
bran:
brano; b. bread: bran-pano.
branch:
(bough, general.,etc.) brancho; (twig, small b.) ramo; (department) fako, fili-alo; to produce b.: branch-ifar (de); (roads) bifurkar (kun, ek); ram-ifar; to cut off b.s: branch-taliar, -emundar, -tranchar; sen-branch-igar; b. way: brancho-voyo; b.less: sen-brancha.
branchia:
brankio.
branchiopod:
brankiopodo.
brand:
(commercial) fabrik-marko; (mark burnt in) brul-marko (cf. stigmato); (kind, quality) sorto, qual-eso; (stigma) stigmato; b.ing iron: fera brul-mark-iz-ilo; fireb.: brando.
brand:
(verb) (brul-)mark-izar, stigmat-izar.
brandied:
brand-iz-itar.
brandish:
brandisar.
brandy:
brandio; French b.: konyako.
brash, water-:
piroso.
brass:
latuno: b. wire: latun-filo; (bronze) bronzo; (effrontery) sen-sham-eso; aplombo; b. band: orkestro kun instrumenti latuna.
brassard:
braki-umo.
brat:
infant-acho, bub-eto.
bravado:
defio; fanfaron-(ad)o; out of b.: por defiar.
brave:
(verb) defiar, afrontar; be b.: kurajez! kuraje!
brave:
(adj.) brava; (person) brav(ul)-o; -ery: (quality, act) -eso, -ajo: (fig.) ostent-eso, -ajo; elegant-eso, -ajo; ornament-i.
bravo:
(interj.) brave! (desperado) asasin-anto, -ero; bandito.
bravura:
bravur-ario.
brawl:
(intr.) klam-achar; (intr.) tumultar; (quarrel) (intr.) disput-achar; (noun) inter-disput-acho; tumulto; (of streams) bruis(ad)o.
brawn:
(muscle) muskulo; vigoro; (boar flesh) apro-karno; -y: muskul-oza, -ala; vigor-oza, karn-oza.
bray:
(with a pestle) pistar; (of an ass) (intr.) (asno-)bramar.
braze:
braz-ar, -o, -uro.
brazen:
(of brass) latun-a, -oza, -atra; bronz-a, -oza, -atra; sen-shama; sen-pudora; b. out: persistar sen-shame.
brazier:
(port-ebla) fairo-korbo; kalor-aparato; (brass-worker) latun-fabrik-isto.
breach:
brech-o, -izar.
bread:
pano; (soft part of b.) krumo; (unleavened b.) azim-o, -a pano; (food in general) manj-ajo, nutr-ivo; daily b.: omna-dia, singla-dia pano (od, manj-ajo); brown b.: griza pano; b.stuffs: farin-aro, cereali; loaf of b.: pano; two loaves of b.: du pani; piece of b.: pano-peco; b.crumb: pano-pec-eto, (grated) raspo-pano; slice of b.: pan-loncho; stale b.: pano ne-fresha; ginger-b.: miel-kuko; to get one’s b.: ganar sua viv-ado.
breadth:
(width) larj-eso; transvers-eso; (amplitude) ampl-eso; (fig.) liber-al-eso, toler-em-eso.
break:
(b. asunder, open) ruptar; (to make a flaw in) knikar; (breech) brech-izar; (burst) (tr., intr.) krevar; (b. against, beat of waves, etc.) (tr., intr.) plaudar; (a law, one’s oath) violacar; (be in a state of breakdown) (intr.) panear; (shatter) frakasar; (refract, light) refraktar; (elec. current) komutar; (the seal of ) des-siglar; (b. in animals) dresar; (force open) forsar; (b. down, enfeeble) febl-igar, debil-igar -esar; (subdue, subjugate) domtar; amansar; dresar; (bankrupt) (intr.) bankrotar; (tr., intr.) faliar; (dismiss) des-engajar, revokar; (mitigate) moderar; temperar; (stop) (intr.) haltar; (b. off, interrupt) inter-ruptar; (b. asunder) dis-ruptar; (b. on a wheel) roto-tormentar; (b. up) dis-ruptar; dislokar; dis-solvar; (b. out) (med., chem.) (intr.) eflorecar; (gen., intr.) iruptar; (b. off) (intr.) cesar; (b. away) arachar; separar; disipar; (b. the news) divulgar; (b. a habit) emenar.
break:
(noun) rupt-o, -uro; brecho; apert-uro, truo, lakuno; (fig.) pauzo; inter-rupto; (of the weather) chanjo; (print.) alineo; (wagonette) breko; (of the voice) voc-muo; b. of day: jorn-esko, auroro; (failure) falio, ne-suceso; b. in the force of: amortiso.
breakable:
rupt-ebla, frajila.
breakage:
(act) rupt(-ado)o; (things broken) -aji.
breakdown:
paneo.
breaker:
violac-anto, -ero; (intr.) rupt-ilo; (of animals) dres-ero, -isto, domt-ero, -isto; (of the sea) ond-ego spum-if-anta.
breakfast:
(midday) dejuno; early b.: frua dejuno; to b.: (intr.) dejunar; b. time: dejun-horo; light b.: dejun-eto.
breakneck:
danjer-oza; kap-, kol-rupt-anta, -ema.
breakwater:
ondeg-rupt-ilo; (dyke, dam) digo; (jetty) moleo.
bream:
(fish) bremo.
breast:
(verb) afrontar; fronte apozar; defiar, luktar kontre.
breast:
(noun) (chest) pektoro; (of a woman) mamo; (bosom, fig.) sino, kordio, koncienco; (lung) pulmono; (of a ship) flanko; (front, right side of cloth, etc.) averso; full b.ed: (of a woman) mam-oza; (man) grosa-pektoro; b. to b.: kontakte; to make a clean b. of: tote konfesar (ulo).
breast-bone:
sternumo.
breast-pad:
plastrono.
breast-pin:
brocho-pinglo; kravato-pinglo.
breast-plate:
kuraso.
breast-work:
parapeto.
breath:
(of a body) (out and in) respir-(ad)o, -ajo; (out) expir-o, -ajo; (in) aspir-o, -ajo; (of winds, etc.) (ek-) sufl-o, -uro, -eto, -ego, -ajo; to be out of b.: (intr.) anhelar; to put out of b.: anhel-igar (ulu); short b.: kurta respir-ado; to catch the b.: rekuperar la respir-ado; until the last b.: (fig.) til expiro; take one’s b. away: (subite) konfuz-igar; b. of air: aer-sufl-ajo (from wind).
breathe:
(out and in) (tr., intr.) respirar; (exhale) (intr.) expirar; (inhale) aspirar, (odours, etc.) inhalar; (whisper) (tr., intr.) susurar; (sigh forth) sospirar; (of wind) (intr.) suflar.
breathing:
(of breath) respi-ado; (gram.) aspiro.
breathless:
(out of breath) anhel-anta.
bred:
genit-ita; (brought up) eduk-ita.
breech:
(back part) dop-ajo; (body) kulo, sedo, gluteo; (of a gun) kulato; b.loader: fusilo kulate charj-ebla.
breeches:
knickerbockers) bracho; (long trousers) pantalono; to put on b.: brach-izar (ulu); to take off b.: des-metar ( la bracho, la pantalono; sen-brach-igar: flap of b.: bracho-fend-uro; to wear the b.s: (fig.) imperar la domo ( la menajo).
breed:
(bring forth) parturar, genitar, nask-igar; (cause) efekt-igar, produktar; genitar; (to bring up, raise) edukar; ill bred: male eduk-ita; of pure b.: de pura raso.
breed:
raso; half-, mixed b.: mestico; hibrido (of animals and plants).
breeding:
(upbringing) eduk-ado; polit-eso.
breeze:
brizo, vent-(et)o; gentle b.: zefiro; sufl-eto; -zy: briz-oza; (fig.) vivaca; coke b.: cindr-eti.
breeze:
(gad-fly) tabano.
brelan:
(game) brelano.
brethren:
frati (cf. brother).
brevet:
examen-atesto; atesto pri kapabl-eso.
breviary:
breviaro.
brevity:
kurt-eso; (speech) konciz-eso, lakonik-eso.
brew:
(verb) bir-ifar; (mix ingredients also fig.) brasar; (storm) preparar; (to plot) mashinacar; (to ferment) (intr.) fermentacar; -er: bir-if-isto; -ery: bir-if-erio.
briar:
see brier.
bribe:
subornar: koruptar; (noun) donac-o, ajo; suborn-ajo; sedukt-ivo; lur-ilo; -able: suborn-ebla; -ery: suborn-eso; (fig.) sedukt-eso.
bric-a-brac:
(olda) utens-il-aro, (olda) mobl-aro.
brick:
brik-o, (verb) -izar (ulo); (to make) -ifar; of b.: brik-a, ek briki; b.bat: briko-peco; b. kiln: briko-forno; b.layer: briko-mason-isto; b.laying: brik-konstrukt-ado, -mason-ado; b. imitation: brik-imit-uro; bath-b: polis-anta, -iva briko.
bridal:
mariaj-ala.
bride:
(nova) spoz-ino; (before marriage) fianc-it-ino.
bridegroom:
(nova) spoz-ulo; (before marriage) fianc-it-ulo.
bridesmaid:
honor-damzelo.
bridesman:
honor-kompan-(ul)o, sekond-ant-o.
bridewell:
karcero, punis-domo.
bridge:
(verb) pont-izar; (noun) (over rivers, etc.) ponto; (of stringed instruments) trest(et)o; (of the nose) naz-osto; foot-b.: (march-, ped-iro-) pont-eto; trestle-b.: ponto-tresto; b. of a ship: ponto-ferdek-eto; suspension b.: ponto suspend-ita; movable b.: lev-ponto; ponto turn-ebla; drawb. with plier, bascule b.: lev-ponto kun baskul-ilo; pontoon b.: pontono-ponto, batel-ponto; cantilever b.: modilion-ponto.
bridle:
(put on) brid-izar: (check with) brid-agar (also fig.); (assume a dignified or offended air) asumar dign-a mieno; (ri-)rekt-igar la kapo.
bridle:
(noun) brido; b.bit: morso; snaffle b.: brid-eto; b.path: kaval-voyeto.
brief:
(verb) rezumar (proceso) (leg-ala dokument-aro).
brief:
epitomo, rezumo; (legal) proces-dokument-aro; (cf. Pope) brevo; b.less: sen-procesa.
brief:
(adj.) kurta, konciza; sen-detala; b. spoken: lakonika; -ness: kurt-eso, konciz-eso.
brier:
espino, dorn-oza bush-o, rovo; (thorn) dorno; wild b.: heg-roziero; sweet b.: heg-roz-iero odor-oza.
brig:
(ship) brigo; (ship’s prison) karcero di navo.
brigade:
brigado: to form into a b.: en-brigad-igar.
brigadier general:
brigad-generalo.
brigand:
bandito, rapt-isto, -ero; -age: rapt-ado, bandit-eso, -ajo.
brigantine:
brigantino (du-masta, tri-masta).
bright:
bril-anta, lum-anta; sun-oza; fam-oza; inteligenta; bon-augura, favor-oza; gaya; to be b.: brilar; -ness: bril-o, -ego; lum-oz-eso; (fig.) joy-em-eso; inteligent-eso.
Bright’s disease:
morbo di Bright; ren-ala albuminurio.
brighten:
(intr.) lumar; (intr.) (make shine) bril-igar; (polish) polisar; (cheer up) gay-igar, -eskar.
brill:
(flounder) pleuronekto.
brilliance:
lum-oz-eso; (prop. and fig.) bril-o, -ado.
brilliant:
bril-anta, -oza; (also fig.); splendida, glori-oza, ecelanta; grand-ega; (diamond) brilianto; to be b.: brilar; b. style: bril-anta stilo.
brim:
(of a cup, etc.) bordo; (rim, as of a hat) rebordo; (shore, bank of a river) rivo; full to the b.: (plen-ig-ita) reze la bordo; b.ful: tote plen-ig-ita, plen-ega; over the b.: super la bordo.
brimstone:
sulfo; flour of s.: sulfo-pulvero.
brindled:
bunt-iz-ita, stri-iz-ita; makul-iz-ita.
brine:
sal-aquo; (fig.) oceano, maro; to pickle in b.: trempar en sal-aquo.
bring:
ad-portar; (carry) transportar, portar; (to lead in) ad-duktar; to b. about: efekt-igar, produktar; to b. away: for-portar (ulo); for-duktar (ulu); to b. back: ri-, retro-portar (ulo), retro-duktar (ulu); (ri-)memor-igar (ulo da ulu); to b. down: abas-igar; humil-igar; decens-igar; diminutar; to b. forth: produktar; genitar, parturar; to b. forward: avanc-igar; to b. nearer: proxim-igar, kurt-igar o diminutar la disti; to b. in: en-duktar; to b. on: produktar, efekt-igar, atraktar; to b. out: produktar, ek-ir-igar; ek-portar; ek-tirar; apar-igar; expozar; to b. over: transportar; konvertar; ad-duktar; to b. to: (resuscitate) ri-viv-igar; (nav.) halt-igar; to b. under: submisar, vinkar, domtar, represar; to b. up: edukar; to b. upon: igar falar sur; to b. into fashion: enduktar la modo; iniciar modo; b. into question: pozar kom questiono; to b. action: entraprez-ar proceso; to b. into trouble: implikar en mal-ajo; to b. to bed: akush-igar; to b. to pass: efekt-igar; to b. to perfection: perfekt-igar; to b. together: kun-pozar; (join) juntar; (call together) kun-vokar; (persons and things) asembl-ar; (reconcile) ri-konciliar.
brink:
bordo.
brioche
: briocho.
briquette:
brik-eto, karbon-briko.
brisk:
briska.
brisket:
pektoro.
bristle:
(to b. up) herisar; to make the hair b.: heris-igar la hari; (fig.) irac-eskar; traktar fiere (od, superbe).
bristle:
(of pigs, etc.) pilo; bristly: pil-oza; heris-ita; dik-hara.
Briticism:
Angl-ajo; Angla idiotismo.
brittle:
frajila, rupt-ebla.
broach:
(a cask) borar; (begin upon) entamar; komencar; en-duktar.
broad:
(wide) larja; (large) granda, ampla, vasta, grosa; (liberal) liber-ala, toler-ema; (diffused) difuz-ita; (indelicate) grosiera, ne-dec-anta; (of hints) sat klara, sufic-anta; (of accent) bone pronunc-ita, klare artikul-ita; b. awake: tote vek-inta; b. daylight: plena jorno; b. foot: larja pedo; b. as it is long: tote sama, la sama kozo; b.ax(e): (battle) arm-hak-ilo; (big axe) hak-il-ego; b. breasted: di larja pektoro; b.cast, to scatter: dis-semar larje (od, hazarde); b.cast: (adj.) omna-lok-a; b. church: liber-ala eklezi-o, -ano; b.ly: larje, ample; b.ness: larj-eso, ampl-eso, (fig.) grosier-eso; b. shouldered: di larja shultri; b.side: (side of a ship) navo-flanko; (of cannon) flank-ala salveo; b.wise: segun la larj-eso; b.sword: sabro.
broaden:
(plu-)larj-igar; ampl-igar; extensar.
brocade:
brokat-o, -izar.
brocatel:
brokatelo.
broccoli:
brokoli-kauli.
brochure:
brosh-uro.
brogue:
(Irland-ala) dialekto; pronunco.
broil:
gril-ar; brez-koquar; -er: (instr.) gril-ilo; brez-koqu-ilo.
broken:
(shattered) rupt-ita, frakas-ita; (weakened) febla, debila; kaduka; (humbled) humil-ig-ita; (subdued) domt-ita; (bankrupt) bankrot-ita ruin-ita; (plowed) plug-ita; to speak b. language: (intr.) jargonar; b. country: ne-plana tereno; b. voice: voco intermit-anta, voco rupto-sona; b. sleep: dorm(ad)o intermit-anta (od, inter-rupt-ita); b.hearted: di kordio aflikt-ita, chagren-anta; b. piece: fragmento; b. winded: anhel-anta, -ema.
broker:
kurtaj-isto, -ero; stockb.: bors-agento, bors-kurtaj-isto; ticket b.: voy-agento; outside b., curb b.: kulis-isto, -ero; to do a b. business: (intr.) kurtajar; b. commision: kurtaj-taxo, -profito; b.-age: (the business) kurtajo.
brome, bromine:
bromo.
bronchia:
bronki-i; -chial: -ala.
bronchitis:
bronkito.
bronchus:
bronkio.
bronze:
bronz-o, -izar; b. coloured: -ea; cast in b.: bronze gis-ita.
brooch:
brocho.
brood:
(sit on eggs) kovar; (fig.) entratenar, suciar; b. over: (morbe) meditar, revar (pri).
brood:
(noun) kov-yun-aro; (fig.) infant-aro; b.ing hen: kov-er-ino. kov-ant-ino; b.y: kov-ema.
brook:
(verb) tolerar.
brook:
(noun) river-eto; b.let: mikra river-eto.
broom:
balay-ilo; (plant) ginesto; b.maker: fac-isto di balay-ili; b.stick: shafto (od, mancho) di balay-ilo.
broth:
buliono.
brothel:
prostituc-eyo, -erio; (antiq.) lupanaro.
brother:
(also relig.) frat-(ul)o; half-b: mi-frat-ulo; foster-b.: lakto-frat-ulo; b.-in-law: bo-frat-ulo; b.-in-arms: armo-frat-ulo; b.s and sisters: frati, gefrati; b.hood: frat-(ul)-eso, -aro; kun-frat-aro, -eso; b.ly: frat-ala, -atra; b. member: kun-frat-(ul)o.
brougham:
kupeo.
brow:
(eye-b.) brovo; (of hill) kresto; thick-b.ed: brov-oza; to knit, frown, flinch the b.s: brov-agar, -movar, -kontraktar.
browbeat:
traktar, parolar rude (od, arog-eme); timid-igar.
brown:
brun-igar, -eskar; (cook.) (intr.) risol-ar, (tr.) -igar; (burn lightly) brul-etar, brun-igar; (adj.) bruna; (the colour) bruno; chestnut b.: kastan-bruna, kastanea; light-b.: klar-bruna; dark-b.: obskur-bruna; red-b.: brun-reda; b. bread: griza pano; b. sugar: kruda sukro; b. study: profunda medit-ado; golden b.: brun-or-a, -ea; b.ness: brun-eso; b.ish: brun-atra, -ema; b.-yellow: izabela.
brownie:
koboldo.
browse:
pasturar; devorar (branch-eti, folii, e.c.).
bruise:
kontuzar; (with a pestle) pistar.
bruit:
divulgar, proklamar, publik-igar.
brunette:
brun(et)a; (woman) brun-et-ino.
brunt:
(la precipua) shoko, violento, furio; to bear the b. of: asumar la spensi; responso pri la chefo parto di.
brush:
(verb) (as hair) brosar; (in painting) pinsel-agar; (graze) frolar; (sweep) balay-(et)ar; b. past: frolar; pasar rapide; b. away: (tears) vishar, sik-igar; b. up: (languages, etc.) ri-studiar, ri-lektar; (clean) net-igar.
brush:
(noun) (the act) bros(ad)o; net-igo; (small broom) bros-ilo; (skirmish) skarmucho, kombat-eto; (artist’s, painter’s b.) pinselo; toothb.: dento-bros-ilo; clothes b.: vesto-bros-ilo; stroke of the b.: broso; pinsel-stroko; (b. for shaving) barbo-pinselo; underb.: (dorn-oza) bush-i, -aro.
brusk, brusque:
bruska.
brute:
bestio; (fig. of man) brut-o, -ulo, -ino; animalo; -tal: brut-ala; kruela, ne-humana; -tality: brut-al-eso, -al-ajo; kruel-eso, -ajo; -talize: brut-(al)igar; brut-eskar; des-human-igar; stupid-igar; fol-igar; -talizing: brut-ig-anta.
bubalis:
bubalo.
bubble:
(verb) (intr.) ebul-iar, -eskar; (tr.) -igar; (intr.) efervecar.
bubble:
(noun) (aero-) bul-eto; (act) ebuli(ad)o; -bly: ebuli-oza.
bubo:
bubono.
bubonic plague:
bubon-ala, -oza pesto; bubono-pesto.
buccaneer:
pirato.
buck:
(male of deer, sheep, etc.) add -ulo to root; (gallant) galant-ulo, elegant-ulo; b. up: kuraj-e, -ez!
bucket:
sitelo; (of water wheel) trog-(roto); by the b.: sitel-ope; b.ful: -edo.
buckle:
(fasten with a b.) bukl-agar; (bend) kurv-eskar, ark-eskar, flexar; (apply oneself) laborar energi-oze (od, diligente); (noun) buklo, kloz-buklo; flex-uro, kurv-ig-uro; tongue of b.: buklo-pinto.
buckler:
shildo.
buckram:
bugrano.
buckshot:
grosa plombo-grani.
buckskin:
daimo-felo.
buckthorn:
ramno.
buckwheat:
saraceno.
bucolic:
rustik-a; bukolik-ala; b. poem: bukoliko.
bud:
burjon-o, -ifar.
budge:
mov-et-ar, -et-igar.
budget:
(finan.) budjeto.
buff:
(coloured) cham-ea; flava-bruna; light-b.: izabela.
buff, blind man’s:
blind-ludo.
buffalo:
bufalo; b. robe: bufal-felo (od,-ledro).
buffer:
(but-)bufro; but-ilo.
buffet:
pugno-frapar, -batar; (a blow) frapo, bato, stroko; (sideboard) plado-moblo, kredenco; (lunch room) bufeto.
buffoon:
bufon-(ul)o; -ala, -atra; to be or act the b.: bufon-esar, facar la bufon-aji; -ery: -aj-o, -i; arlekin-ajo.
buffy:
(coat of skin) koteno.
bug:
(bed-b.) cimo.
bugbear:
teror-ig-ilo.
buggy:
(Angla) kabrioleto; (Amerikana) faetono (od, kalesho).
bugle:
(hunting horn) chas-korno; (military) klariono; key b.: buglo.
build:
konstruktar; (one’s hopes, etc.) fondar, apogar; fidar ad; (with brick, stone) masonar; (noun) konstrukt-o; (shape) fasonar; formo.
building:
(what is built) konstrukt-uro, edifico, strukturo, domo; main b.: domo-korpo.
bulb:
bulbo; -ous: -oza, -atra.
bulge:
konvex-igar, -eskar; (intr.) bufar; (noun) konvex-ig-o, -uro; ventro, buf-uro.
bulk:
(size) volumino; (quantity of material) maso; (whole of one body) bloko; (majority: greater part) plu-mult-eso; (of votes) majoritato; in b.: bloke; b. out: (jut out) (intr.) saliar; (be important) (intr.) importar; grav-eskar; -y: gros-(eg)a, masiva, volumin-oza.
bulkhead:
(of ships) pariet-o, -ego (hermetika).
bull:
(stocks, etc.) spekular pri l’alt-igo (di la preci); (plu-)alt-igar (preci).
bull:
(animal) tauro, bov-ulo; (papal) bul-letro; (blunder) stult-ajo, mis-pazo; asn-al-ajo; to take the b. by the horns: asaltar quik l’obstaklo; b.fight: tauro-kombato; b.fighter: toreadoro.
bull-baiting:
tauro-kombato kontre hundi.
bull-dog:
buldogo.
bulldoze:
timid-igar; male traktar; tiran-esar.
bullet:
kuglo; b.proof: kugl-espruva.
bulletin:
(periodical publication) bulet-ino; (placard) afisho (ofic-ala); b. board: inform-tabelo; afish-tabelo.
bullfinch:
buvrelo.
bullfrog:
rano.
bull-headed:
obstin-eg-ema
bullion:
(crude ore) kruda oro od arjento; (ingot) ora (od, arjenta) lingoto.
bullock:
bov-ulo (kastr-ita).
bulls-eye:
(target) skopo-punto; (shot) centro-paf-ajo; (window) ronda luko (od, fenestr-eto), bov-okulo; (lantern) eklipso-lanterno.
bully:
tiran-esar, rude (od, male) traktar (od, koaktar); esar disput-ema; (adj.) (slang) bon-ega! (noun) tirano; rodomonto; brav-acho; -ing: brut-ala; tiran-ala.
bulrush:
junko.
bulwark:
remparo; (fig.) defens-ajo, muro; to b.: bastion-izar; plu-fort-igar; rempar-igar.
bum:
(U.S.) (loafer) nul-fac-ero; vag-ant-acho; mendik-ist-acho.
bumblebee:
burdono.
bump:
frapar, shokar; kontre-batar; (noun) (protuberance) gibo; konvex-ajo, sali-ajo; (blow) frapo, shoko; to put a b. on: gib-izar: to remove the b.s: des-gib-izar.
bumper:
plena glas-edo.
bumpkin:
rustik-(ach)o.
bumptious:
arog-anta; prezunt-ema.
bun:
briocho.
bunch:
(of grapes) grapo; (small bundle) fask-eto, pak-eto; (things tied together) fasko; (assortment) asort-ajo; (tuft) tufo; (protuberance) protuberanco; gibo; konvex-ajo; (of flowers) buketo; (of feathers) penacho; (heap) amaso; maso: turbo; grupo; (of keys) klef-aro; best of the b.: maxim bona de omni; to b. together: grup-igar; en-fask-igar; bunchy: tuf-atra; grup-oza, -atra; densa; gib-oza, -atra.
bund:
(of states) kun-feder-o, -uro.
bundesrath:
feder-ala konsil-ist-aro.
bundle:
en-pak-igar, en-fask-igar; (wrap) en-volv-ar (ulo); b. out: (eject) ek-pulsar, for-jetar.
bundle:
(of things tied together, sheaf, stack) fasko; (packet) pak-o, -eto, -ego; (fig.) amaso, grupo, kolekt-ajo, -uro; lig-ajo; b. of sticks: vergo-fasko.
bung:
stop-il-ego; b.hole: barel-boko; b. stopper: stopo-stifto.
bungle:
(botch goods, work) fushar; agar, facar ne-habile; mis-duktar; -guidar, -direktar, -administrar; -ler: fush-anto, -ero; ne-habil-ulo.
bunk:
(nav-)lit-eto.
bunker:
(for coal) karbono-magazino, -fako, -uyo.
bunkum:
ostento-diskurso, -parol-ado; sen-senc-ajo.
bunt:
kapo-batar; (baseball) bat-etar.
bunting:
(material) (flag-)etamino; (flags) flag-i, -aro; (bird) emberizo.
buoy:
sustenar sur la aquo; flotac-igar (ulu,ulo); (mark with) balis-izar; (support with b.) boy-izar.
buoy:
boyo; (beacon) baliso; lifeb.: salvo-boyo.
buoyancy:
flotac-em-eso; lejer-eso; (fig.) elastik-eso; gay-eso; impetu-em-eso.
buoyant:
flotac-iva; lejera; impetu-ema, elastika.
burbot:
lotao.
burden:
(load wares) kargar; (load a vehicle) charjar; (fig.) opresar.
burden:
(weight) karg-ajo, port-ajo, pez-ajo; (tonnage) tun-aro, konteno; kapac-eso; (of a song, or a complaint) refreno; (incumbrance) inkombr-ajo, imped-o, -ivo; (main topic) chefa (konvers-)temo; (fig.) refreno; beast of b.: kargo-bestio; to remove the b. from: des-charj-ar; to be b.ed with years: esar (grande) evoza; the b. of proof lies with him: da il esas pruvenda ke...
burdensome:
kust-anta, -oza; pez-oza; opres-anta, -iva; ted-anta.
burdock:
bardano.
bureau:
(chest of drawers) komodo; (office) kontoro; (executive department of government) ministerio; kontoro; (writing desk) skrib-tablo; postal b.: posto-kontoro; employment b.: employo-kontoro; chief of b.: kontor-esto; (head of govt.) ministro; ministeri-estro.
bureaucracy:
burokrat-ismo, -aro.
bureaucrat:
burokrato.
burette:
(measuring glass) bureto.
burgeon:
burjon-ifar.
burgess:
borgezo, civit-ano.
burgh:
(market town) burgo; municipo.
burglar:
rupto-furt-isto, -ero; -larous: rupto-furt-ala; -larize: (rupto-)furt-ar; -lary: rupto-furt-o, -ado.
burgomaster:
urb-estro; burg-estro.
burgrave:
(title) burgravo.
burial:
en-ter-igo; sepulto; (funeral) funero; christian b.: eklezi-ala sepulto; (non-religious) laika en-ter-igo; b. service: funer-ala oficio; to prepare for b.: sepult-eskar.
burlesque:
parodiar; burleske travestiar; (adj.) burlesk-a, (noun) -ajo.
burly:
grand-korpa, robusta.
burn:
(consume, wound with fire, also fig.) (tr., intr.) brular; (esp. chem.) kombustar; (to set in fire maliciously) incendiar; (cauterize) kauter-izar; (scorch) brul-etar; (flame) flam-ifar, (intr.) flagrar; (tan) brun-igar, esar sun-brul-ita; (to long for) (intr.) ardorar.
burn:
(noun) (result) brul-uro; brul-vund-uro; (place) brul-eyo; (act) brul-(ado); (taste, smell) brul-eso, brul-odoro; (small stream) river-eto; scar, mark of a burn: nevuso flamea.
burner:
brul-ilo; (lamp) lampo-brul-ilo; (gas) gas-brul-ilo.
burnet:
pimpinelo.
burning:
(adj.) brul-anta; (fig.) ardor-anta, -oza; kaustika; inflam-oza; febr-oza; b. point: inflam-o-punto; b. glass: brul-lenso, fairo-lenso; b. mirror: brul-anta spegulo.
burnish:
(tech.) brunisar; (polish) polisar; bril-igar.
burnous:
burnuso.
burnt:
brul-ita, -et-ita; kombust-ita; incendi-ita; b. offering: holokausto; (victim) viktimo.
burr, to talk with:
(intr.) kartavar.
burrow:
tunel-igar; ter-tru-igar; tra-borar; kav-igar.
bursar:
kas-isto.
bursary:
(scholarship) stipendio.
burst:
(split) (tr., intr.) krevar; (explode) (intr.) explozar; dis-ruptar; (spring) (intr.) springar; (sprout) spros-ifar; (shatter) frakasar; b. open: (a door, safe, etc.) forsar; to b. with laughing: krevar pro rido, rid-egar; to b. into tears: plor-eskar; to b. out laughing: rid-(eg)eskar; (noun) add -uro to above for result; b. of applause: erupto di aplaud(ad)-o; spontana aplaudo; b. of activity: subita aktiv-eso (od, ag-iveso); b. of laughter: lauta rido, rid ego; b. of noise: frakas-bruiso; b. of tears: lakrimo-torento; b. of passion: aceso di iraco.
bury:
(put, cover in ground) en-ter-igar; (a dead body) sepultar; (cover) kovrar; (hide) celar; (a knife in the body) plunjar, sinkar (poniardo, e.c.); (to be engrossed in) esar absorb-ata; (to be forgotten) oblivi-ita; (to overwhelm) aplastar; -ing: en-ter-igo, sepulto; b.ing ground: sepult-eyo, en-ter-ig-eyo; tomb-o, -eyo; (cemetery) tomb-eyo.
bus:
omnibuso.
busby:
kalpako.
bush:
(not over three feet high) arbusto; (small trees) arbor-eto; (thicket) busho; kopso, dens-ajo; -y: bush-oza, -atra; (of hair, etc.) densa, tuf-atra; b.land: bush-eyo, -agro, -lando; to beat the b.: explorar la bushi; to beat around the b.: uzar ambaj-o, -i.
bushel:
bushelo.
bushing:
metala insert-ringo, -tubo.
busily:
ag-ive, -eme; diligente, tre okup-ate.
business:
(general term) afer-o, -i; komerco, industrio; (handicraft) mestiero; (occupation) (fact of being occupied) okup-eso, (that which occupies) okup-ant-ajo, -ivo; laboro, tasko, employ-eso; profesiono; (concern) koncerno, afero; ofico; devo; fako; extensive b.: granda aferi (od, komerco); line of b.: speco di aferi; run of b.: fluo di aferi, di komerco; granda vend-ado; in b.: en la aferi, en komerco; old-established b.: anciena firmo; on b.: por la aferi; to do good b.: facar bona komerco, prosperar en sua komerco; to do b. with: relatar komercale kun ulu; komercar kun ulu; retire from b.: retretar ek aferi; place of b.: afer-eyo; b.man: afer-isto, komerc-anto, -ero, -isto; b. agent: afer-agento; public-b.: stat-ala (od, politik-ala) aferi; I will make it my b.: me asumas to, me (sola) sorgos to; mind your own b.: atencez pri vua propra aferi; that is not your b.: to ne koncernas vu; to koncernas nur me; to ne esas vua fako; to understand one’s b.: komprenar sua fako; that is bad b.: to esas mala afero.
business-like:
praktik-ema, afer-atra, -ema.
busk:
(corset stays) busko.
buskin:
koturno.
bust:
(chest and statuary) busto; torso.
bustard:
utardo.
bustle:
(intr.) tumultar; (intr.) hastar; movar rapide o hast-oze; -ling: ag-iva, -ema; alerta.
busy:
employ-ata, okup-ata; diligenta, labor-ema; briska, ag-ema, -iva; to b. oneself: okupar su (pri); b.body: en-mix-emo, omno-tush-emo.
but:
ma; (except) ecept-e, -inte; (only) nur; (yet, in time) ankore; (argument) or, nam; (unless) sen ke; se….ne, ecepte ke, ecepte ke.
butcher:
buchar: (noun) -isto, -ero; -y: (slaughter house) buch-eyo, -erio; (shop) karn-vend-eyo; karn-erio; (carnage) buch-ado, masakro.
butcher-bird:
lanio.
butcher’s broom:
rusko.
butler:
keler-isto; chef-serv-isto, tablo-chefo.
butt:
kap-batar, -butar, -frapar; b. joint: but-juntar, -pozar.
butt:
(noun) kapo-bato; (b.joint) but-junt-uro; lash-o, -iz-uro; (end) extrem-ajo, (grosa) fino; (of tree) stumpo; (target) skopo-plako; (laughing stock) subisar joki o moki da ulu; (cask) fudro, barel-ego; (of pistol) kroso.
butter:
butro; a slice of bread and b.: pan-loncho butr-izita; artificial b.: margarino.
buttercress:
kardamino.
buttercup:
ranunkulo.
butterfly:
papiliono.
buttermilk:
butro-lakto; (whey) selakto.
buttock:
gluteo, sedo; (arse) kulo; (of a horse) gropo.
button:
buton-agar (ulo); (cover with) -izar; -ing: -ag(ad)o; to remove the b.s: des-buton-izar; to unb.: des-buton-agar; to make b.s: buton-ifar.
button:
(noun) buton-o; b.hole: -truo; b. hook: -ag-ilo, -tir-ilo.
buttress:
(ark-)apogar; (noun) apog-arko; (abutment) abutmento; (support) suport-ilo; (for a wall) kontraforto; flying b.: apog-arko.
butts:
(shooting range) paf-eyo, -agro.
buxom:
sana e vigor-oza; gaya.
buy:
komprar (ulo, po, por ulu, de ulu); (bribe) subornar; b. back: ri-, retro-komprar; (fig.) redemtar.
buzz:
(intr.) zumar (as bees); (whisper) susurar (tr., intr.) (murmur) (intr.) murmurar; (gossip, prattle) (intr.) babilar.
buzzard:
buzardo.
by:
(agent: by means of) per; by mail: per posto; (to go) by railway: per la fervoyo; written by a pencil: skrib-ita per krayono; (agency; after passive verbs referring to agent; authorship): da; the tree was sprinkled with water by the gardener: l’arboro esas aspers-ita per aquo da la garden-isto; signed by him: signat-ita da lu; loved by all: amata da omni; sent by God: send-ita da Deo; by whom is this book: da qua esas ta libro; (according to) segun; time by your watch: kloko segun vua posh-horlojo; (near) proxim, apud; by the river: apud, proxim la rivero; (in oaths) per; by God: per Deo; (past); (space) I passed by him: me preter-iris il; (time) in time gone by: dum pasinta tempo; come by two o’clock: venez ante du kloki; by far greater: multe plu grande; by heart: memore; by all means: certe; by no means: nule, tote ne; by the way: incidente; latere; okazione; apud la voyo; by oneself: sola, aparta, sen-helpa; by reason of: pro ke; by and by: balde, pos kurta (od, kelka) tempo; by chance: hazarde, incidente; forsan, posible; by sight: ye vido, per vido; by degrees, by steps: grad-oze, -ope; little by little: pok-ope; bygone: pas-inta; by halves: du-ime; by hand: per la manuo; bypath: ne-direta voyo; bifurk-voy(et)o; trans-versa voy(et)o; by product: laterala produkt-ajo (od, fabrik-uro); by-stander: asist-anto, -ero; spekt-anto; by stealth: sekrete, cel-ite; by this time: ja; by the by: okazione (di), incidente; by-law: statuto; regulo; by-word: dic-ajo populara; proverbo; (fig.) mok-ajo; by virtue of: en la nomo di; per la povo (od, autoritato) di; pro (ke); by your leave: kun vua permiso; se vu voluntez.
byzantine:
bizantina.
byssus:
biso.

1
This Page is an antiquarian - possibly outdated - usergenerated website brought to you by an archive. It was mirrored from Geocities in the end of october 2009. For any questions about this page contact the respective author. To report any mal content send URL to oocities[at]gmail[dot]com. For any questions concerning the archive visit our main page:OoCities.org.